Глава 62. Шахматная доска (Конец тома о Конане)
Как охотник на демонов, И Нань много раз видел характеристики демонов, замаскированных под людей, когда они вот-вот появятся - наиболее очевидными из них являются неестественно выпученные вены и нечеловеческие глаза.
Но когда эта характеристика появилась у его матери Хо Ся, он надеялся, что мать просто рассердилась на него и в панике утешила ее.
«Мама, я ошиблась, мама…»
«Беги... отойди от меня!» Тело Хо Ся дрожало, и она протянула руку, чтобы подтолкнуть И Наня.
При обычном толчке И Нань почувствовал себя так, словно его сбил грузовик. Он яростно летел, разбил дверь своего дома и откатился по улице более чем на 20 метров!
— Кхм… — Он закашлялся, кровь хлынула из уголка его рта, но он, казалось, не чувствовал боли и изо всех сил пытался смотреть на свой дом.
Когда одежда его матери была разорвана телом демона, его сердце, казалось, тоже было разорвано.
"Почему? Почему это происходит?»
«Когда? Это когда я выйду куда-нибудь в этот раз?! Мама!» И Нань плакала.
"Нет." Демон ростом более 2,5 метров, полностью черный, с неправильными серебристо-белыми узорами на руках, бедрах и щеках вышел и ответил хриплым и резким голосом, слегка ухмыляясь.
Потом улыбка становилась все больше и больше.
Пока половина лица не расколется!
«Хахахахаха… ха-ха-ха-ха…»
Раздался конский смех.
«Семь лет! Целых семь лет!» Он взревел: «Эта чертова женщина держала меня в ловушке целых семь лет! Семь лет!»
Вой разносился по всей округе!
Когда жители городка увидели, что здесь происходит, они закричали и убежали, началась паника!
Как охотник на демонов, И Нань забыл о своих обязанностях и безучастно опустился на колени.
«Семь лет?»
«Да, семь лет, дитя мое». Демон улыбнулся и сказал: «Ты действительно хороший ребенок, которого я воспитал, И Нань, если бы не ты, если бы ты не упомянул о том, что произошло сегодня семь лет назад, пусть эта женщина, я наконец пойму, что если я умру , возможно, я буду в ее ловушке еще на несколько лет, хахахахаха...»
Семь лет... И Нань в трансе вспомнил неожиданный взгляд в поезде семь лет назад.
Это оно?
Это высший демон убил моего отца!
Отец не умер вместе с ним, но он был еще жив. В тот день он съел свою мать? А потом... ты хочешь переодеться матерью и пробраться в город?
За последние семь лет... что случилось с моей матерью...
Я, что я сделал? !
И Нань потерял способность думать.
«Какая великая материнская любовь, какая ужасная одержимость, просто обычный человек! Ха-ха-ха-ха...» Монстр засмеялся: «Семь лет, семь лет без еды человеческих мозгов, я так голоден!»
«Тогда... давай начнем с тебя, ребенка, которого я вырастил своими руками, И Нань!»
счет
Земля под его ногами потрескалась, и в одно мгновение он оказался перед И Нанем!
Острые когти длиной более десяти сантиметров, излучающие холодный свет, вцепились в голову И Наня, пытаясь обезглавить его.
И Нань, у которого почти кончились слезы, не мог увернуться.
В критический момент по лицу И Наня ударили шесть косичек. Чжао Лань уклоняется и перерезает когти демона ножом, издавая резкий звук и перехватывая атаку демона!
Но всего через секунду безвыходного положения выражение лица Чжао Ланя немного изменилось, он взял с собой И Наня и выстрелил назад, врезавшись в дом.
Выплюнув пыль, Чжао Лань встал с ножом и встал перед И Нанем. Он стиснул зубы и крикнул: «И Нань! Не унывайте! Сестра Хо Ся, должно быть, очень устала. Она держится до сих пор только потому, что хочет тебя». Если я хочу, чтобы ты выжил, я хочу, чтобы у тебя была способность сопротивляться, и я хочу, чтобы ты стал сильнее, ты не должен умереть здесь!»
И Нань, лежавший на земле, был в оцепенении. Его дрожащая рука медленно потянулась к ножу на поясе.
"мне…"
«Ха-ха-ха… Чжао Лань, Сяолань, я твоя сестра Хо Ся!» Демон снова странно рассмеялся: «Я давно хотел тебя съесть!»
Бум—
"резать-"
Скорость такая быстрая. Это тот самый высокопоставленный демон, который убил Учителя Ичжэня?
Чжао Лань стиснула зубы, и у нее не было времени ждать И Наня, поэтому она пошла поприветствовать демона! Нож, убивающий демонов, принял форму полной луны. Быстрым движением она уклонилась от когтей демона и ударила ножом прямо в шею демона!
Однако лязг…
Сломанный кончик ножа развевался в воздухе.
Выражение лица Чжао Ланя внезапно изменилось.
Как это могло быть... так сложно? !
Упс!
Хлопнуть!
Удар демона пришелся ей на грудь и живот. В одно мгновение она почувствовала, как все ее внутренние органы сдвинулись. Она вырвала большой рот крови и отлетела назад.
«Ты намного хуже, чем Ичжэнь!» демон сказал тихим голосом: «В тот раз он причинил мне боль!»
Дважды подпрыгнув на земле, Чжао Лань изо всех сил пытался удержаться на ногах и задыхался.
Нет, этот парень определенно не тот враг, с которым я могу справиться в одиночку. Что за охотник на демонов патрулирует поблизости? Чэнь Чжэн? Мало того, он всего лишь охотник низшего уровня, и его сила не так хороша, как у И Наня!
Вам придется продержаться, пока не прибудут два других охотника среднего уровня, прежде чем у вас появится шанс убить этого монстра. Ты должен держаться...
не хорошо!
Все кончено, уже слишком поздно.
«Йи Нань!»
Взрыв. Внезапно послышался звук чего-то ломающегося.
Это не голова И Наня.
Испуганная Чжао Лань на мгновение была ошеломлена и увидела, как половина деревянной доски крутилась в воздухе и падала на ее бок.
Это половина шахматной доски.
Перед И Нанем знакомая фигура держала другую половину шахматной доски одной рукой.
Демон полетел обратно быстрее, чем бежал, и врезался обратно в дом И Наня!
"…что случилось?"
что случилось?
И Нань тоже тупо поднял голову.
«Цзи Син… брат?»
Лицо Цзи Сина выглядело не очень хорошо. Он нес оставшуюся половину шахматной доски, подошел к демону и спросил: «Ты только что поднял мою шахматную доску?»
Демон выбрался из-под обломков и посмотрел на него зелеными глазами в шоке и гневе.
"что ты?!"
Тик-тик-тик-
Черная кровь стекала по его лбу, что потрясло сердце Чжао Ланя.
Сломанный? Жесткая кожа, сломавшая мой нож, была сломана шахматной доской...?
этот человек…
Темные цвета поползли по правой руке Цзи Сина, которая держала шахматную доску, и странный цвет вспыхнул в его правом глазу. Чжао Лань сильнее сжал нож, и И Нань в замешательстве открыл рот.
Лицо демона сморщилось узорами: «Ха, так они одинаковые? Не нарушай правила, этот город — мой запас еды, держись подальше!»
«Уходи отсюда, ты парализован! Поднимите мою шахматную доску?!»
щелкнул-
Словно телепортируясь, Цзи Син мгновенно преодолел 10-метровое расстояние и метнулся в сторону демона.
Оставшуюся половину шахматной доски разбей!
Демон не отреагировал.
Половина шахматной доски снова сломана, осталась четверть.
Черная кровь брызнула на голову демона!
Из-за сильной боли он на мгновение ошеломился, в зеленых зрачках появился намек на страх.
"ты…"
«Опрокиньте мою шахматную доску! Переверни мою шахматную доску!»
Шахматная доска становится все меньше и меньше, когда вы ее разбиваете!
Монстр становится все короче и короче!
Страх постепенно уступил место мольбам.
— Нет… прости…
Последняя шахматная доска размером с ладонь была прижата к ее голове рукой Цзи Сина!
Бум—
Дом И Наня рухнул.
Густой дым был повсюду.
Когда Цзи Син вышел из дыма, демон только с половиной головы был похоронен под обломками, а его тело обладало лишь инстинктивной подергивающейся способностью двигаться.
Среди монстров верхнего уровня также есть разрыв!
Чжао Лань все время была в замешательстве, пока не увидела Цзи Сина, идущего к И Наню, она стиснула зубы и остановила его.
«Может ли это быть... большой демон! Почему такой парень, как ты... появился в городе Янлю?!»
Цзи Син вздохнул, его гнев на демона почти утих, и он посмотрел мимо нее на И Наня, который тоже тупо смотрел на него.
«Брат Цзи Син… ты тоже… демон? Почему… это происходит?»
«Все в мире никогда не может пойти по плану. Мы не знаем, что произойдет в следующую секунду. Ты пытаешься меня обмануть». Цзи Син сказал с беспомощной улыбкой: «Будь сильнее в будущем. В следующий раз, когда мы встретимся, я надеюсь, что ты уже божественный охотник. Давай снова сыграем в шахматы».
Сказав это, Цзи Син развернулся и ушел.
В это время наконец прибыл еще один охотник на демонов, и Чжао Лань поспешно крикнул: «Не останавливайте его!»
Итак, охотники сопровождали Цзи Сина до самого дома, забрали его багаж и вывели из города.
Никто не смеет нас остановить!
«Брат Цзи Син! Ты человек? Скажи мне, ты на самом деле человек!» И Нань плакал, подбегая к воротам города, стоя на коленях.
Цзи Син обернулся и помахал ему рукой.
«Конечно, я человек!»
Сказав это, он развернулся и направился прямо в пустыню.
«Что ж, на этот раз я собираюсь сделать громкое имя. '
Первый том закончен, в конце тома есть краткое содержание. В нем рассказывается о сюжете и раскрывается мир, который будет написан дальше. Пожалуйста, посмотрите.
(Конец этой главы)