BTTH Глава 1228: Реальный Мир
Когда эти двое вернулись на второй этаж, чтобы отдохнуть, за ними последовали трое человек, которые обедали в вестибюле. Остальные глаза северных дождевых сов следили за тремя людьми, и монахи толкнули две двери дверного проема.
Бэй Юй снова посмотрел на него.
Когда магазин дошел до конца коридора, он открыл дверь, улыбнулся и сказал: «Мадам, это ваша комната. Если вам нужна горячая вода и чай, вы можете сказать нам, что в магазине есть припасы».
«Прошу вас прислать немного горячей воды и чая». Он рассказал, что Бэй Юй вынул из манжеты кусок меди и отдал его в руки продавцу. Продавец взял серебро и улыбнулся.
«Гость-офицер, пожалуйста, подождите минутку, это немного, что вам нужно подготовить».
"это хорошо."
Дождавшись, пока магазин уйдет, Сяози Мо сказал Бэй Юйси: «Мама, ты хочешь принять душ?»
Когда он увидел его на севере, он понял, что ему снова больно.
Есть такая старательная и отзывчивая малышка, кажется, что ее деньги за это - это что-то большое.
«Не только я должен мыться, но и ты должен».
Маленький парень сразу сказал: «Мама, я не могу им пользоваться».
Бэй Ю серьезно посмотрел на нее и не мог не ущипнуть свое розовое и нежное лицо. «Маленькие дураки, когда позволяют условия, естественно позволяют себе сохранять чистоту и свежесть. Если условия не позволяют, то только Так и будет. Теперь, когда у меня есть шанс принять душ, я воспользуюсь этой возможностью. Дождавшись этого города, мы все пройдем по горной дороге, а потом проведем несколько дней на ветру».
Парень на мгновение покрасился и сказал: «Хорошо, я знаю».
Вскоре магазин Сяоцзи перенес бочку в дом и поставили горячую воду.
Когда они уехали, трое мужчин, одетых вчера вечером в Цзянху, тоже последовали за гостиницей.
Бэй Ю Ян посмотрел на них, и один из них внезапно повернул голову прямо в ее взгляд. Глаза мужчины были ошарашены и возникло удушающее удушье. И только тогда, когда кровь обнаруживалась круглый год.
Не только он, но и два человека, которые с ним, такие же, как и тот, что на теле.
Северные дожди спокойно отводили взгляд и держали карету на карете. Сяоцзы Инк сел перед машиной и сказал Бэй Юйси: «Мама, пойдем искать водителя».
Бэй Ю Ян посмотрел на него, и в его сердце потеплело.
Я потратил много денег, чтобы принять ванну, но был готов потратить деньги, чтобы нанять водителя.
Бэй Юи не хотел нанимать людей так рано, но он увидел мысли Сяози по этому поводу, улыбнулся и сказал: «Хорошо».
«Маленький второй брат, могу я спросить, где я могу нанять здесь водителя?»
«Выхожу на восток, там рынок, в машине много водителей».
"Спасибо."
Поблагодарив дорогу, Бэй Юй поехала в карете на восток. Место было очень легко найти. Когда я приехал, я увидел там много припаркованных повозок и карет. Это похоже на рынок животноводства.
Северный дождь присел на корточки и наконец нашел водителя, готового ехать далеко. Многие люди едут на близком расстоянии, а они далеко. Как только они превысят эту границу, мало кто захочет согласиться на эту работу.
Водителем оказался полугодовалый мужчина. «Эта женщина сказала, что у нас все хорошо. Я вернусь в город Юньчжоу».
"Да."
«Эта фраза: старик заберет твою работу».
(Конец этой главы)