Глава 1292. Серая жизнь. Глава 55.
Е Цин увидел, что он не двигается, и пошел с удовлетворением.
Чжан Биншэн внимательно посмотрел на нее. Прежде чем заговорить, она сказала: «У меня нет денег».
Е Цин не заботят деньги, в конце концов, ими займутся страховые компании. Однако она не сказала бы этого в лицо, но она может использовать его сердце, чтобы сообщить ей более взрывные новости.
«Мне не нужно, чтобы ты терял деньги, но ты должен сотрудничать со мной в одном деле». Е Цин улыбнулся.
Чжан Биншэн не может не потерять деньги, не может не вздохнуть с облегчением.
Пусть он сделает что-нибудь, чтобы компенсировать компенсацию, он, естественно, на сто двадцать готов.
"Что это такое?" — спросил Чжан Биншэн.
Е Цин посмотрел на Чжан Сяошань и увидел, что его открытая кожа была синего и фиолетового цвета, а лоб слегка наморщен. Это действительно хороший материал.
Е Цин посмотрел на Чжан Биншэна. «Я задам тебе несколько вопросов. Ты можешь просто ответить мне честно».
Чжан Биншэн только что ответил на ее вопрос. Это не просто. Я обещал это. «Нет проблем, нет проблем. Если хочешь спросить, можешь спросить».
После того, как Е Цин достал видеоручку и блокнот и приготовился, он начал спрашивать: «Это внук?»
С тех пор, как я был на улице, я всегда слышал, как люди снаружи говорили, что ему очень некомфортно. Видно, что у его сына все хорошо, а у этих людей проблемы с глазами.
Тон Чжан Биншэна был не очень хорошим: «Нет, второй дурак — мой сын».
Чжан Биншэн нахмурился. «Откуда мог появиться мой сын, и он родился у моей жены».
Е Цин немного удивлен. «Значит, он твой старик. Ты можешь мне сказать, почему его называют вторым дураком, потому что у него проблемы?»
«Да. Он болел, когда был ребенком. У него дома не было денег, чтобы обратиться к врачу, и он сжег себе мозг».
Е Цин кивнул: «Он стар, почему ты хочешь его избить? Это потому, что ты подозреваешь, что он дурак, поэтому он будет драться с ним, как с пощечиной?»
Перед лицом проблемы, с которой Е Цин начал обостряться, Чжан Биншэн все еще сохранял свое обычное отношение. «Каким злоупотреблениям я учу своего сына. Лао-цзы учит своего сына, это естественно».
Е Цин молча посмотрел на него. Где его сын, он явно ругается. Однако это лучше и позволяет ей лучше использовать.
«Вы не знаете, нарушаете ли вы закон? Жестокое обращение с детьми, особенно с детьми с умственными отклонениями, такими как он, будет приговорено к суровому наказанию».
Чжан Биншэн не понял этого, когда услышал это. Он только что позвонил своему сыну и рассказал, почему его приговорили.
«Какой чертов закон. Я избил своего сына, какой закон. У нас такое место. Даже если его убьют, это не имеет значения». Чжан Биншэн упрямо сказал, что, по его мнению, игра его сына - это то, что другие не имеют права вмешиваться.
Е Цин увидел, как он это сказал, и вместо того, чтобы потерять дар речи, он становился все более и более взволнованным. В результате стало больше тем и больше зрителей, что привлекло больше внимания зрителей.
«Откуда ты?» – взволнованно спросил Е Цин.
Чжан Биншэн не имел чувства защиты и прямо сказал: «Деревня Цинхэ».
«Можете ли вы сказать, какая это провинция и какой это город?»
(Конец этой главы)