Глава 1452: Реальный мир, часть 10.

Глава 1452. Реальный Мир. Часть 10.

Когда Гу Ханьюй и другие члены семьи услышали слова Яо Чжулина, они все были ошеломлены и посмотрели на него с ужасом. Особенно глаза древнего Хань Юя имели неприятный цвет.

Яо Жулин не лишен зрения, или это намеренно противно Бэйлиню. Очевидно, он принадлежит к последним.

Военное министерство и Север не в гармонии. Это общеизвестная вещь. Какой ум у Яо Жулина, видно по присутствующим людям, лишь бы они не были глупыми.

Несмотря на это, Тан Цзинъюй не может дождаться момента, когда познакомит Гу Ружань с другими, чтобы дать ему понять, что это его женщина, и спасти кого-то с короткими глазами, чтобы спровоцировать ее.

В последнее время эта маленькая Низи становится все более непослушной. Если она ее не держит, я боюсь вылететь из ее ладони.

«Дочь Гу Вэя». Тан Цзинъюй тихо сказал: «Трудно сказать из-за низости семьи».

Яо Жулин увидел, что вокруг него нет людей. Это, естественно, то, что он сказал. «Это дочь Императора?»

Тан Цзинъюй кивнул: «Именно».

«Я помню, что у Гу была проститутка, но бизнес-волшебник».

«Мужчина перед вами». Сказал Тан Цзинъюй с гордым лицом.

Его заместитель и слава были похожи на гнев Бэй Линя.

Древний император Трех Императоров боялся снова об этом говорить. Ему пришлось совершить ошибку, и он прервал Яо Жулина, который не умел вести себя хорошо. «Хорошо, давайте поднимемся на борт и поговорим об этом».

«Три императора говорят об этом». Группа членов семьи позади него кивала и кивала.

Тан Цзинъюй посмотрела на Бейлиня, улыбнулась и пошла вперед, «старшая невестка».

Окружающие их люди слушали диалог между ними двумя. Услышав слова Бейлина, один из двух глаз был полон энтузиазма, а жест просмотра спектакля был не слишком очевиден.

Три императора сразу же сказали: «Бэй Линь, я слышал, что у тебя недавно появилась потная лошадь, и ты изменил день, чтобы позволить королю».

«Если три императора захотят это увидеть, они могут организовать это в тот же день».

Тему открыли три императора, и люди во всем мире, желавшие увидеть ажиотаж, могли только пожалеть об этом.

Тан Цзинъюй увидел, как три императора тянут Бэйлина, и он был близко к нему, и в его глазах промелькнул проблеск света.

Кажется, в глазах Трех Императоров он не так важен, как Бейлин.

Это чувство заставило Тан Цзинъюя чувствовать себя очень некомфортно, но его ум не был раскрыт. На его лице по-прежнему светится нежная улыбка, и он разговаривает с окружающими его людьми.

Это собрание под руководством человека. Гу Ружань не имеет возможности вмешаться и тихо следует за Тан Цзинъюй.

Когда Тан Цзинъюй этого не заметил, он не знал, что его любимая женщина смотрит на Бэйлиня.

Пять чувств Бейлина острее, чем у обычных людей. Естественно, он заметил, что на его тело пристально смотрят. Он был слегка в стороне и неожиданно оказался в поле зрения Гу Жураня.

Бэй Линь заметила эмоции в ее глазах. Такой взгляд, который он видел у многих женщин, естественно, понимает, что он означает.

Гу Яньрань увидел его своими глазами, его сердце дрогнуло, застенчиво склонил голову и показал очарование дочери.

Ее вид, падший в глазах Бейлина, не только не имел чувства красоты, но вызывал не чувство сердца, а отвращение.

Эта женщина последовала за Тан Цзинъюем, но он все равно показал ему этот жест, что было действительно отвратительно.

Успех Бейлина ей был противен, и он вскружил голову черным.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии