Глава 1472, стоя, тиран 9
Рабы тут же вернулись в исходное положение и приступили к работе.
01 Еще когда они работали, они уже были мертвы. Однако надзиратели не забрали ее тело, чтобы оно оставалось на деревянном столбе до тех пор, пока все тела на деревянном столбе не будут убраны, прежде чем появится большой человек.
В тот день они работали в обычном режиме и увидели великолепную повозку, въезжающую в район добычи полезных ископаемых. Надсмотрщики стояли и стояли, дожидаясь кареты.
Когда здоровяк в машине спустился, к повозке подошел раб и использовал ее как подставку для ног человека. Здоровяк наступил им на спину.
Надзиратели взяли взрослого на шахту и вскоре надсмотрщик подошел к рабочему участку, где находился раб-раб, и крикнул всем: «Вся работа в руках прекращена, и все за мной».
Рабыни были очень взволнованы, быстро последовали за начальником и направились на лучшую высокую платформу в шахте. В это время на высокой платформе сидел мужчина средних лет, и он всегда был главой престижа. В это время он поклонился мужчине.
Надзиратель сказал взрослым наверху: «Ван Дажэнь, все рабыни вызваны».
Ван Цзин медленно поставил чашку, неторопливо встал, спустился по высокой платформе, закричал на землю перед рабыней и приказал: «Он посмотрел вверх».
Услышав это, рабыни подняли головы и обнажили свою самую прекрасную сторону.
Ван Цзин медленно шел сбоку от них и смотрел на них с их лиц.
Чем больше он приседает, тем хмурее становятся его брови.
Ван Цзинчжэнь не понимал, почему хозяин вдруг выбрал нескольких танцовщиц из числа рабынь в шахте. Рабыни в шахте — какие-то дыни и дыни, и какие-то видимые лица.
Ван Цзин не желает приходить в это место. На этот раз это произошло по приказу мастера.
Он терпелив, один за другим перед ними, и каждый раз, когда мимо проходит рабыня, лица этих рабынь будут окрашены в цвет утраты.
Когда Ван Цзин подошел, северный дождь стер грязь с его лица.
Когда Ван Цзин шел навстречу северному дождю, он всегда был небрежен, его ленивые глаза внезапно загорелись, и он с удивлением посмотрел на человека перед собой.
Глава надзирателя, следовавший за Ван Цзином, также был шокирован, когда увидел появление Бэй Юя. Он не совсем задумывался, какое великолепное существование существует в этой группе рабынь.
Его сердце не могло не кричать.
Такая красивая женщина так напрасно упустила это.
Я никогда не видел ее раньше.
Руководительница заметила, что в ее глазах осталась грязь, а брови слегка сморщились. Похоже, ****-рабыня намеренно пряталась. Главу супервайзера глубоко ненавидят, и мне не терпится починить и починить эту нехорошую женщину.
Палец Ван Цзина на севере дождь: «Ты встанешь».
Север проливает дождь и встает.
Затем Ван Цзин нашел четырех рабынь, которые имели родственную внешность. Взяв его, он взял Северный Дождь и оставил их.
Бэй Юй Янь и другие четыре рабыни сели в карету, и рабыни в машине уставились на лицо Бэй Ю Янь.
Одна из рабынь с любопытством спросила: «Откуда ты так красиво пришел на шахту? Это кого-то обидело?»
Бэй Юйси улыбнулся и сказал: «Я был болен, когда меня отправили сюда».
«Ой, оказывается». Когда рабыня увидела, что ей нечего сказать, она не смогла больше ничего сказать.
Северный дождь слегка приоткрыл занавеску и посмотрел на голую шахту вдалеке, удаляясь все дальше и дальше от себя. Наконец она вышла оттуда, по крайней мере, в одном шаге от Фэнчи.
P.S. Конец обновления...
Спокойной ночи!
Инк сказал, что завтра обновится.
(Конец этой главы)