Глава 1489: Стой, тиран 26.

Глава 1489: стояние, тиран 26

Северный дождь пошел не в сторону павильона красоты, а в противоположную сторону, и развернулся, словно не найдя хвоста позади.

Дракон, который был позади нее, смотрел, как она ходит, и, казалось, направлялся из дворца. Увидев, что я выхожу за дверь дворца, я тут же повернул назад.

Разве она еще не знает себя? !

невозможный!

Помимо короля в этом мире еще есть люди, воспринимающие его существование.

В мученической смерти своего бога он увидел северный дождь, хлынувший в скалу. Лонг Йи знал выход из скалы и ждал рано в темноте, а с другой стороны входа на всякий случай держал охрану темного дракона.

Спустя четверть часа северный дождь так и не вышел из каменного лабиринта.

Кажется, этот лабиринт заманил ее в ловушку.

Дракон не собирался выходить, а продолжал ждать.

Время шло, и через две четверти часа она ее не увидела.

Она действительно потерялась в лабиринте? !

Дракон один входит в лабиринт и узнает. Вскоре после того, как он вошел, Бэй Юй, приседавший у выхода, увидел его появление и сразу же скрыл его фигуру.

Лун И пошел по секретной дороге и осмотрелся.

Бэй Юин смотрел, как он проходит мимо своих глаз, но не двинулся с места, а некоторое время молча подождал, прежде чем встать и быстро направиться к выходу.

Лонг Йи вернулся ко входу из выхода. «Может ли кто-нибудь увидеть, как кто-то выходит?»

Темный Дракон, спрятавшийся во тьме, благоговейно ответил: «Возвращайтесь к вождю, никто не выходит».

Никто не выходит? !

Внезапно дракон взглянул на него, а сердце прошептало «нехорошо» и поспешило обратно к выходу.

Успешно вылечив мух северного дождя, вы наконец сможете вернуться в павильон красоты.

С другой стороны, человек, сидящий на троне, в первую очередь посмотрел на дракона: «Он потерялся?»

«Под некомпетентностью, разочаровывающей Господа». Лонг И посмотрел на Фэн Чи.

Ленивое тело Фэн Чи слегка выпрямилось и осторожно постучало по столу одной рукой, и в уголке его губ появилась странная улыбка. «Это немного интересно».

Он посмотрел на Лун И, «Дракона Первого».

Дракон был ошеломлен и ждал избавления от Фэн Чи.

"Уходить в отставку."

Дракон слегка ошарашился, видимо, не подумал, что Господь не хотел винить.

Фэн Чи увидел, что он не двигается, словно улыбнулся, и сказал: «Почему не хочешь уйти?»

Сердце Лонг И вздохнуло и сразу же сказало: «Подчиненные уходят на пенсию».

Когда он ушел, Фэн Чи взял стакан со стола и выпил бокал вина.

На следующее утро Бэйюй, как обычно, встал, умылся, съел вкусную еду и послушал слова Гесанга. После завтрака в дверь подошла красавица, которая живет по соседству.

«Гесан, Ю Ян, мы собираемся выйти за пределы сада, ты собираешься?»

Гэсанг очень трогательный. В конце концов, они живут здесь с тех пор, как вошли во дворец. Они не желают выходить на улицу.

— Неважно, выйдешь ли ты?

Лан Юэр улыбнулся и сказал: «Мы просили тебя, не волнуйся. Пока ты не ходишь в передний зал на мероприятия короля, сзади все в порядке».

Глаза Гесанга светились, и ему не терпелось ответить: «Хорошо».

После этого я повернулся, чтобы посмотреть на дождь на севере. «Дождь, пойдем вместе».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии