Глава 1502: Стой, тиран 39.

Глава 1502: Стоя, Тиран 39.

Люди вокруг меня слышали слова северного дождя, а затем смотрели на ее свет и свет, как будто люди, обсуждавшие это, были другими людьми, а не собственной жизнью и смертью. Ощущение непослушания заставляет всех содрогнуться.

Фэн Чи держит бокал вина, медленно приседает на корточках и лукаво наблюдает, как она умирает.

Бэй Юй рассказал о нескольких способах умереть и, наконец, сказал: «Я думал об этом».

«Каков закон смерти?» — с интересом спросил Фэн Чи.

«Старая смерть, этот закон смерти не является ни болезненным, ни пустой тратой рабочей силы и материальных ресурсов. Можно сказать, что он убивает двух зайцев одним выстрелом».

Большая площадь молчала, и один за другим восхищался ее остроумием.

Фэн Чи хаха улыбнулся: «Старая смерть».

Бэй Ю Ян посмотрел на него, его сердце замерло, наблюдая за тем, как он решил.

Сегодня, если он полон решимости покончить с собой, то с ее нынешними способностями она не сможет сбежать.

Бокал с вином в руках Фэн Чи был брошен на землю. «Похоже, ты планируешь позволить королю выбирать за тебя. Ты съел так много вещей короля. Если король не вернется из твоего тела, это недешево». Дракон II, приведи их».

"Да." — немедленно скомандовал Лонг Эр.

Дамы и красивые женщины на площади вызывают подозрение, и я не знаю, как с ней в конце концов справиться.

Гесанг с тревогой посмотрел на северный дождь.

Фэн Чи как обычно смотрел на северный дождь, как будто его не беспокоила его жизнь и смерть.

Сейчас так спокойно, подожди, пока не увидишь их и не увидишь, какая она спокойная.

С этого момента горничная подавала стакан, а Фэн Чи пил и пил, ожидая посмотреть спектакль.

Через четверть часа я услышал звук колеи. Звук доносился издалека и издалека и медленно появился перед всеми. Я видел четырех львов в четырех огромных железных клетках.

Когда Бэй Юин увидел льва, он, вероятно, догадался, что тот хочет сделать.

Как только она увидела в информации, Фэн Чи вырастила восемь львов. Эти львы боялись только Фэн Чи, а он только ему подчинялся. Когда он объединил страну, он поместил королевскую семью страны в лес и позволил восьми львам и волкам преследовать их.

Все умерли в пасти львов и волков и стали их пищей.

Только когда он сказал свои слова, уже решилась ее смерть.

Он готов использовать ее, чтобы накормить четырех львов.

Он хочет увидеть, как она умирает от четырех голов, и страдает от трупа.

Четырех львов вытолкали на огромную арену на площади, а все дамы и красавицы были взяты стражниками и рассажены на окружающих трибунах.

Северный дождь в сопровождении двух стражников вышел на арену.

Фэн Чи посмотрел на нее сверху вниз. «Если ты сможешь выжить от их когтей, король позволит тебе умереть. Если ты не сможешь, ты можешь накормить их и умереть. Тебе не обязательно есть так много еды».

«Пока я выживу сегодня, ты меня отпустишь?» Норт Рейн посмотрел на него горящим взглядом.

"Правильный."

"Хорошо." Северный дождь повернулся и посмотрел на четырех львов, которые были недалеко.

Охранники получили жест и открыли железную клетку. Как только железная клетка открылась, охранники тут же разбежались. Хотя эти львы находятся в плену в Фэнцзя, все они сохраняют свою дикость.

Четыре льва медленно вышли из клетки, и один из львов встряхнул волосами и дал грифону в рот.

P.S. Есть еще пять...

Мойе думает, что он настолько мертв, что тогда лицо можно доделать, а потом пусть кто-нибудь об этом пожалеет.

Оно кажется таким приятным.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии