Глава 1624: Измельченный жеребец-самец 61.

Глава 1624. Измельченный жеребец-самец. Глава 61.

После того, как Цяньюй ушел, молодой человек со склада подошел к беспилотной зоне и набрал телефонный звонок. Голос на другом конце телефона был обработан.

"Как?" — спросил Бэй Юйю.

«Я уже распространил его в компании в соответствии с вашими инструкциями. Я уже сфотографировал нефрит на складе и передал его в назначенный вам почтовый ящик. Да, я только что видел, как Цянь Юй приходил на склад и просто стоял снаружи, чтобы украсть Послушав некоторое время, я ушел». Об этом сообщил молодой и честный репортер.

«У вас все хорошо. Обратите внимание на свой аккаунт ночью».

Маленький молодой человек кивнул: «Хорошо, хорошо. Если у тебя есть какие-то нужды, найди меня».

«Ну. Тебе не следует сообщать об этом посторонним в это время, иначе…»

Даже после звонка все молодые и молодые люди чувствовали убийство, посланное другой стороной, и ощущали проблеск. «Я понимаю, я понимаю. Я должен держать рот на замке».

После того, как северный дождь вешает трубку, он открывает почтовый ящик и видит последние результаты Чэнь Фейци. Все кусочки шерсти сделаны из тонкого нефрита.

Загрузив все эти фотографии, она отменила регистрацию почтового ящика, а затем анонимно отредактировала пост и видео на основе этих фотографий.

Вскоре после публикации и успешной загрузки видео пост вскоре получит сотни пересылок, и эта тенденция вскоре станет популярной. Северный дождь обрушивается на компьютер, ожидая, чтобы разразиться.

Дождавшись вечера, мне позвонила Бай Цзюнь и радостно сообщила ей, что ребенок Чэнь Фейци снова стал популярным и стал популярной фигурой.

Как только северные дожди кладут трубку, раздается еще один звонок.

Бэй Юй посмотрел на телефон и показал анонимный неизвестный номер. Он был подозрительным и некоторое время колебался, прежде чем взять трубку.

"Привет."

Северный дождь заглушил знакомый голос, и наступил момент кощунства. Вскоре ее холодные глаза стали немного нежнее, а губы бессознательно приподнялись.

«Секрет». Си Чен счастлив опереться на стену.

Трудно представить, каково это - подкрасться под северным дождем. «Никто не спасет тебя, когда ты поймаешь маленький черный домик».

«Я сбегу из тюрьмы». Си Чен серьезно сказал: «После побега сначала ограбь тебя, а потом отвезу на край света».

«Хорошо. Я жду, пока ты возьмешь его». Бэй Юй сказал с улыбкой: «Но…»

"Но что?"

«Я должен избавиться от этого. Меня очень трудно схватить».

«Насколько это сложно?» Пыльный уголок рот компании приподнялся, словно по телефону, человек, который улыбался и улыбался, был полон нежности. «Нужно сходить на Ножевую гору и к морю?»

— Да. Ты боишься?

"Что ты говоришь?" — спросил Си Чен.

Эти двое сказали скучные слова, но они этого не знали, но говорили об этом.

Недалеко от игроков мне довелось увидеть прятавшегося в темноте босса, и когда я увидел босса, я посмеялся над родником, и два из них были воздвигнуты.

Кто-то умно сказал: «Мама, начальник так ужасно выглядит».

«У меня все мурашки по коже». Пятый ребенок выставил руку, чтобы показать ее всем, и группа людей отвела глаза.

«Если ты большая девочка, нам все равно интересно посмотреть, как выглядит твоя мужская рука». Соответствующий отвратительный тон.

P.S. Погасил вчера долг.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии