Глава 1662: Реальный мир, часть 22.

Глава 1662. Реальный Мир. Глава 22.

Узкие комнаты не способствуют их осаде, но могут заставить ветер улетучиться.

Ветер был настолько сильным, что они прижимали их и контролировали пространство вокруг себя, но когда они прижали их, они немного вытеснили его и заставили выйти из дома.

Как только я вошел во двор, ветер развелся и в тенях оказались два человека, окруженные кругом черных людей.

Чернокожий человек, возглавляемый ветром, холоден и ошеломлен ветром: «Ветер отстранился, сегодня твоя смерть».

Ветер ничего не говорил, но бросил презрительный взгляд.

Голова и лицо чернокожего мужчины были черными. «Это так мертво, это так высокомерно. Сегодня я пойду на твой первый урок».

"Ой." Ветер фыркнул.

Его молчаливая позиция раздражает больше, чем любой другой язык.

"Убей его." Сказал чернокожий мужчина, который возглавлял.

Налетела группа людей, и тени и ветер были очень хорошими, так что другая сторона не могла убить их сразу. Ситуация на поле сейчас вроде бы ровная, но ветер отстранен и тени понимают, что долго им не продержаться.

Им не обязательно говорить, что все они умеют это делать, и в то же время нападать на какое-то место и вырываться из него.

Черноголовый мужчина увидел их намерения и поспешно приказал: «Остановите их, не позволяйте им бежать».

К сожалению, его желание окончательно не осуществилось.

Ветер развелся и тени вырвались из окружения, миновав Ихунъюань и побежав. За ними погналась группа чернокожих. Когда они вдвоем исчезли в переулке, чернокожие мужчины бросились на место происшествия и быстро выследили их следы.

Когда чернокожие увидели их снова, они не знали, что их верхние рубашки перевернуты. Когда они заметили за собой преследование солдат, они тут же разделились, один налево, другой направо, и разбежались в разные стороны.

Группа людей обнялась в направлении спасающегося от ветра.

Ветер в тени верхней рубашки опирался на стену, глядя на троих людей перед собой. Все трое мужчин были замечены, когда увидели взгляды друг друга.

"Сделай это."

Его тело исчезло с того места, когда его голос упал. В следующую секунду перед ними уже появились другие.

«噗嗤», брызги крови.

У одного из них на шее было забрызгано большое количество крови. Когда он умер, его глаза были круглыми и круглыми, и его глаза были полны нежелания. Двое других убийц отреагировали быстро и тут же спрыгнули.

Они были шокированы его скоростью и ростом, и когда он начал вторую атаку, они были успешно заблокированы. После третьего хода они начали сопротивляться.

Когда они сражались друг с другом более 20 ударов, другой убийца снова был убит ветром, а его тело покрылось шрамами.

Ветер оторвался от последнего убийцы, и они нервничают.

Руки, державшие меч, слегка задрожали. Он знает, что если не решит эту проблему за пять ударов, то попадет в беду и, скорее всего, будет убит им.

Он должен быть быстрым и быстрым.

Противоположный убийца напуган, и люди перед ним кажутся падающими в любой момент, но они могут убить их каждый раз. Его удары сильны, а боевые искусства сильны, а не его противник.

Даже если он сейчас рушится, кажется, что серьезно ранен, убийца все равно не смеет относиться к этому легкомысленно.

Обе стороны, кажется, согласились на общее, и в то же время.

P.S. шестой, шестой и еще...

Спокойной ночи.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии