Глава 1992, у тещи 18
После того, как дождь пошел на север, Линь подумала, что деньги на покупку еды не просила ее брать. Однако она думала, что окажется под крышей поместья. Сегодня она все равно возьмет это и со спокойной душой вернется в дом.
В то же время несколько жителей Хунмэй покинули дом в Бэйюй и уехали.
Лю Вэй и Ван Хао вышли узнать о ремонте дома, но вышли вместе.
Лю Вэй не мог не спросить: «Почему ты мешал мне говорить, но что случилось?»
Лю Вэй и Ван Вэй вышли в одном и том же месте. Их продавали вместе, и они продавались вместе. У них были хорошие отношения, и они все жили вместе.
Если это не так, она не будет такой послушной, когда Ван Хао потянет ее.
«Ты, ты, пусть у тебя глаза потускнеют, ты просто не научишься». Ван Хао чувствовал, что этот вопрос все еще должен быть ей ясен, чтобы она не спровоцировала женщину на несчастье.
«Скажи почему? Я глупый, не понимаю тех». Лю Вэй тоже осознает себя.
Ван Хао начал анализировать ее ситуацию. «Вы лишь напомнили всем сменить имя, но смысл слов в «Мисс» заключается в том, чтобы позволить нам сохранить первоначальное звание. Но вы молодцы, ничего не понимаете, все равно живете и умираете. Давайте изменимся».
«Я не ради дамы. Если нас так назвали, это сделает несчастными моего дедушку и старушку, и позже молодая леди не будет виновата». Сказал Лю Вэй с обеспокоенным видом.
Ван Шубай посмотрел на нее. "Я сказал, что хорошего в вас. Это бедная семья. Все они рассчитывают на приданое нашей госпожи. Пока барышня думает, как же их мать и сын могут кататься на ее голове".
«Раньше я беспокоился о том, что характер молодой девушки был мягким и что Линь будет его сдерживать. Теперь, похоже, мне не нужно об этом беспокоиться».
Лю Вэй наконец понял.
Ван Хао снова сказал: «Я хорошо починю этот дом. Почему вы хотите, чтобы я напоминал мне, что я хочу построить хорошие отношения со своим соседом?»
Лю Вэй не понимал. Она понимала только поверхностные вещи и не могла понять истинного смысла, скрывающегося за ними.
Ван Хао знала, что она не понимает, поэтому она проанализировала это вместе с ней и подробно объяснила: «Мисс, это для того, чтобы соседи вокруг знали, что эта семья съедает ее приданое. Хотя все понимают, но понимают. на столе это не то же самое».
«Мисс делает это ради семьи. Если мать и ребенок плохо относятся к барышне, им ткнут в спину. У нас будут хорошие отношения с окружающими людьми во имя дамы. Там будет что-нибудь в будущем, между кварталами. Поможет даме».
Лю Янь нахмурился. «Старушка очень плохо на это посмотрела, но я видел, что тетушка хорошо к даме относилась. Я думал, что барыне будет не так уж плохо».
Когда Ван Хао услышала ее, она вздохнула и не могла не запеть. «Приятно смотреть на это сейчас. Кто может прояснить это в будущем. Для женщины правильно планировать заранее».
«Вы просто должны помнить, что слушать женщину в этом доме — это правильно. Как вы поступите с семьей, какое отношение мы будем использовать, чтобы поступать с семьей».
Лю Вэй кивнул и сказал, что понял.
Ее прямоглазый человек не может понять середину поворота, но я понимаю, что слушать ее правильно.
(Конец этой главы)