Глава 2009: В семье злая мать Глава 35

Глава 2009, у тещи 35

Когда женщина ушла, толпа тут же взорвала горшок.

«Я действительно не думал, что все будет так».

«Это шоу, в котором людей не видно. Чтобы скрыть правду, действительно страшно и стыдно обвинять и обвинять собственную жену».

«Если он ученый, то он такой плохой, и это действительно отвратительно».

«Вы не смотрели на Линя, и до сих пор к нам приходят лица с слезами и обидами. Такая работа выполняется только черносердечными талантами Линя».

«Эта мисс Бэйцзя действительно жалка и замужем за таким человеком. Чтобы заботиться о репутации семьи, действительно замечательно, что он трудолюбивый приседатель».

«Не правда ли. Мисс Бэйцзя хорошая, но, к сожалению, эту жизнь невозможно сделать, выйдя замуж за такого человека, и будущее будет горьким».

«Не существует такой вещи, как оплата за семью, и они пострадают в будущем».

......

После того, как женщины ушли, каждая из них встретила знакомую женщину и начала разговаривать. После того, как все закончат говорить, не забудьте сказать мне, что об этом нужно рассказать другим.

Все, кто это слушал, были полны обещаний, просто ждали своей очереди, а когда встречали других знакомых женщин, сразу же говорили всякое.

Характер Фу Ибо и Линя до сих пор не знает, что внешний мир изменился.

Лин посмотрел на рабочих и перенес в дом один предмет мебели. Обстановка и убранство двух комнат были очень трогательными. Теперь я решил остаться в крыле на восточной стороне.

«Красная слива, зеленый лотос, вы отнесете все мои вещи в эту комнату». Бэй Юй руководил ими.

Лин стояла в доме, пристально разглядывая мебель и обстановку. Ей это очень понравилось. Она увидела приказ переместить вещи и знала, что готова остаться.

Линь улыбнулся и сказал Ван Хао и Лю Вэю: «Вы оба перенесли вещи из моего дома в соседнюю комнату».

Ван Хао и Лю Вэй не двигались в одном и том же месте.

Лин увидела, что они не двинулись с места, и их брови нахмурились. «Почему я не могу приказывать тебе что-то делать?»

Бэй Юй сказал им двоим: «Вы двое вместе поможете красным сливам и перенесете вещи раньше».

После этого Бэй Юси посмотрела на Линь: «Свекровь, соседняя комната — это место, где живут Хунмэй, ее муж и жена».

"Что?!" Лин был так зол, что не мог дышать. «Такие хорошие дома, зачем ради них живут. Они же всего лишь люди».

Безликое выражение лица Бэй Юя было исправлено: «Это не следующий человек, а моя семья».

Гнев Лина нехороший. «Не правда ли? Я твоя свекровь, твоя старшая. Теперь мы платим за нашу семью, а не за твой северный дом. Я скажу, кому жить и кому жить».

«Поскольку моя свекровь хочет жить, я ничего не могу сказать о том, чтобы быть невесткой. Тогда комната, которую вы освободили, позволит зелени жить вместе с собой». Север Ю Ян продолжил.

Линь просто хотел сказать «нет», но Бэй Юин холодно посмотрел на него, и в конце концов он отказался.

Зеленый Лотос увидел движение Лин, недовольно с маленьким ртом: «Мисс, действительно оставили ее в живых?»

Под северным дождем не было ни слова, но Лю Вэй сказал в сторону: «Старушка — старшая, она хочет жить, как может женщина отказаться».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии