Глава 206: Баловство 36

Немцы этого мира планируют использовать его для борьбы с северными дождями, когда узнают, что плод в животе не может его удержать. С этой стороны она не преуспела, и ее сломила женщина Лянчжу.

Дэйи разозлилась в своем сердце, и она выпустила весь газ, который ребенок не мог удержать, в Лянжутоу.

«Чэнь Чен не видел ребенка, он пропал. Сердце придворных болит. Император, должно быть, обвиняет грешника в том, что тот не защитил его. Мой трудолюбивый император». Дейи скорбел и плакал.

Цветы De Pear хорошо выглядят во время дождя. Даже если они плачут, они все равно прекрасны, и в них не видно ни малейшей росомахи. «В императоре ты должен быть господином и господином».

— Ладно, ладно. Не грусти. Сказала Нань Шаотянь, глядя на Ся Ювэя. Как только она увидела свое бледное лицо, она почувствовала жалость в своем сердце.

Юй Вэй — хорошая женщина, и она не станет этого делать.

Нань Шао Тянь Синьли считает, что она невиновна, но лицо все равно необходимо, иначе и не скажешь.

— Хорошо, что ты можешь сказать? — спросил Нань Шаотянь.

Ся Ювэй выпрямил талию, наблюдая, как он задает себе вопросы, у него болит сердце, губы бессознательно раскрывают горькую улыбку: «Чэнь Чен и сестра Дэйи встретились в саду, случайно угадали камень под ногами, случайно ударили сестру. не знаю, что живот их сестры беременен. В любом случае, это дело касается придворных, а придворный готов понести наказание».

Сказал, Ся Ювэй присел на корточки.

Нань Шаотянь увидела ее такой и почувствовала себя расстроенной. В этот раз он был потрясен тем, что давно не видел ее. На душе у него было неловко и тревожно.

«На этот раз вы тоже поступили непреднамеренно. Вас накажут за копирование Священных Писаний и забанят на один месяц».

Ся Ювэй услышал это наказание и пропустил проблеск света.

Когда Дейи услышал об этом наказании, он, естественно, был недоволен. "Император..."

Она все еще хочет что-то сказать, но пара холодных глаз, устремленных на юг Шаотяня, напугала ее, чтобы она больше ничего не сказала, но в моем сердце всплеск гнева.

Зачем, в силу жизни одного из ее императоров, просто допустить, чтобы эта нелюбимая женщина получила столь мучительное наказание.

Дейи не примирился, но ослушаться императора не посмел. Он мог записать этот рассказ только в голове Ся Ювэя.

В тот день, когда дворец и дворец Цзинжэнь получили эту новость, Юй Янь Севера услышал ее, совсем не удивившись. Напротив, золотая бляшка, золотой браслет и другие люди — это туман.

«Я, мужчина, ты говоришь, что наказание этого Лянчжу Нянняна слишком легкое?»

«Да, он слишком легкий». Северный дождь с загадочной улыбкой лизнул уголок губ.

Цзинжэньский дворец

Шу Шу потягивала чай, слушала следующие доклады и выглядела, как обычно, спокойной, чтобы посторонние не могли видеть мысли ее сердца.

«Девушка, наказание императора для Лянчжу не слишком легкое». — прошептала большая дворцовая девушка рядом с Шу И.

«Да, он слишком легкий».

Глаза Шу Шу наполнились цветом.

Ее сердце все еще было неуверенным, и теперь это кажется правдой. Неожиданно в этом гареме первым, кто увидел ситуацию, была не она и не немец. Это трава и печаль, которую не видят глаза от начала и до конца.

Она должна признать, что смотрит себе в глаза, против знати или против добра.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии