Глава 2430: Дочь моря 73.
Бэй Юй спросила: «Ты идешь ко мне. С тех пор, как я пришла сюда, она не имеет никакого эффекта».
Человек в маске усмехнулся. «Как это может быть бесполезно? Если она здесь, ты можешь меня послушать».
«Скажем, если вы хотите, чтобы я это сделал, я могу отпустить Су Роу».
Поскольку затягивать нельзя, то просто постарайтесь найти в этом процессе какие-то возможности для контратаки.
Человек в маске крикнул Ли Чуаню: «Иди, возьми там веревку и привяжи ее к стулу».
Он указал на деревянный дом, единственный пустой деревянный стул.
«Возьмите меня, да. Но стоит ли вам посадить Су Роу? Я здесь, раз уж я здесь, я не пойду».
Суро покачал головой под дождем и пискнул в рот кассеты.
Человек в маске фыркнул: «Это не ты».
Ли Чуань шагнул вперед, и северные дожди отступили.
Человек в маске вытащил из пояса нож и дотянулся до шеи Суро. «Если ты посмеешь пошевелиться, нож в моей руке перережет ей горло».
«Ох…» Суро закричал на дождь и выглядел нетерпеливым.
Нож в мужской руке маски пошёл вперёд, и на шее белого фазана появился след крови.
— Суро, не двигайся.
Суро почувствовал покалывание в шее и перестал сопротивляться.
На этот раз Северный Дождь не двигался, позволив Ли Чуану привязать ее к стулу.
Собрав северный дождь, Ли Чуань издалека достал коробку и открыл ящик для инструментов, в котором находились различные орудия пыток.
Увидев эти орудия пыток, лицо Су Роу сильно изменилось, а глаза Юй слегка потеплели.
«Ли Чуань, теперь я отдам ее тебе. Как бы ты ни хотел отомстить за нее, ты можешь следовать своим желаниям».
Человек в маске, кажется, боится своего мягкого сердца и озадачен. «Как она и вингер тебя мучают, ты должен еще помнить об этом. Сейчас лучшее время для твоей мести».
"Самое интересное в крыле - это она. Ты снимаешь видео, которое пытает его жену. Когда он это увидит, ему будет очень больно. Это лучшее наказание для крылышка".
«Пусть люди во всем мире видят, как над женой домработниц издеваются, но крылья бессильны. Как мир думает о нем? Они будут смеяться над его некомпетентностью. За ними последуют лица их домов. Подметать пол».
Когда мужчина произнес слово, глаза Ли Чуаня наполнились волнением, волнением и кровожадным безумием.
Человек в маске посмотрел на него с удовлетворением. «Теперь сцена передана вам, не подведите меня».
Ли Чуань достал из коробки иголку и шаг за шагом пошел навстречу северному дождю.
Человек-маска научил его, как ею пользоваться, но на самом деле это еще и намекнуло на Северный дождь, что сделало ее ужасной.
«Вставьте эти иголки одну за другой в ее десять пальцев. Десять пальцев соединены, и этот вкус определенно заставит ее страдать».
Ли Чуань держал тонкий и плотный ряд игл. Не знаю, было ли оно слишком возбуждено, и тело слегка вздрогнуло. Даже его бледное лицо покраснело.
Суро яростно боролась, из нее лились слезы, а рот постоянно кричал.
«Ли Чуань, ты действительно неблагодарный человек. Когда ты упал в воду, я не должен спасать тебя, позволить тебе умереть в море, и сегодня я не буду виновен в этом преступлении».
Ли Чуань услышал ее слова, выглядел взволнованным и посмотрел на нее с гневом.
(Конец этой главы)