Глава 2448, дочь моря 91
«Такого дня не будет, я никогда не позволю этому случиться». Вингер поспешно прервал ее.
Бэй Юй усмехнулся: «Глупо. Люди старые и больные, и наша жизнь всегда подходит к концу дня. Мистер Фэн сильный и сильный, определенно дольше, чем я. Я волнуюсь, когда я уйду, ты, я плевать на мое тело. Если ты действительно сделаешь это, я никогда не проигнорирую тебя и не войду в твои мечты».
«Г-н Фэн, ваше тело принадлежит мне, вы знаете?» Северный дождь 棠 «плохое 狠狠» предупреждение.
«Властный!» Крыло наполнено беспомощным тоном, а голос передает невыразимо тяжелую атмосферу.
— Просто попросить тебя ответить?
— Что ж, я обещаю тебе.
Услышав свое обещание, на губах Бэй Юя появилась улыбка душевного спокойствия.
В этот момент над небом появился метеор, проскользнул по великолепному ночному небу, оставив свой хитрый миг.
«Смотрите, это метеор». Норт Рейн вскрикнула от удивления.
Голос радости, уголок губ — нотка горечи, она подобна мимолетному метеору в небе, которому суждено остаться в этом небе.
Крыло не смотрело в небо, а посмотрело на человека сбоку от тела и увидело в уголках ее глаз слезинки, похожие на метеор.
В течение полумесяца в лаборатории не было никакого прогресса, и настроение крыла было жестоким каждый день, но каждый раз, когда оно появлялось под дождем, это все равно был нежный и внимательный мистер Фэн.
**** вышла из лаборатории со спокойным лицом и пошла во двор. Я увидел, что в саду идет дождь и дождь. Когда я подошел к ней, мое лицо сменилось парой лиц.
Он еще не приблизился, только чтобы увидеть, как люди, лежавшие на краю цветка, внезапно упали.
"Привет."
Крыло испугалось, и она обняла ее в ответ.
Он вытер кровь с ее губ и уголков глаз, но кровь, казалось, вытерлась.
«Эй, ты просыпаешься. Я не дам тебе умереть, нет». Крыло крыла забубнило, слуги, окружавшие его, увидели это и избежали этого, а ошеломленные глаза упали на его руки.
Он отнес дождь в лабораторию и приказал всем уйти.
Старик увидел этого ***** мужчину в своих объятиях, нахмурив брови.
«У тебя должны быть другие способы спасти ее, верно?»
«Другого пути нет. Ты должен отпустить ее, иначе она умрет». Сказал старик с сильным сердцем.
«Если ты добр к ней, пожалуйста, отпусти ее. Пусть она вернется в объятия Посейдона, и Посейдон защитит своих детей».
**** смотрел на семирукий кровоточащий дождь, слушая уговоры старика, и растерянность оцепенела.
Через полчаса крыло приняло трудное решение.
«Хорошо, отпусти меня».
После того, как ее тело придет в норму, когда она перестанет беспокоиться о своей жизни, он будет учиться, и они все равно будут вместе.
Он все время говорил себе, что это лишь временная разница, просто ради того, чтобы побыть вместе подольше.
«Обязательно позвольте ей вернуться в море с готовностью, и Посейдон снова позаботится о ней». Старик напомнил.
"Я понимаю."
Желая позволить ей уйти добровольно, только, как предка, она была ранена человеком, убитым горем из-за того, что ушла.
(Конец этой главы)