Глава 2607: Я всего лишь яйцо 42.

Глава 2607: Я всего лишь яйцо 42.

Бэй Юй молча смотрела пустым взглядом в глубине своего сердца. Прежде чем уйти, она укусила его за хвост дракона и тут же отпустила рот.

«Хм».

Черный дракон посмотрел на вылетевшие маленькие фрикадельки и потряс несколькими драконьими хвостами.

Маленькая глупая змейка, знающая, что не умеет кусать и кусать.

Черный Дракон удобно лежит на Золотой горе в ожидании еды.

Посидев там несколько минут, не выдержал гнева, вышел и сел рядом с ней, чтобы присматривать за приготовлением барбекю.

В последующие дни Черный Дракон был полностью одержим барбекю, жарением свиней, коз и всевозможных зверей.

Северный дождь棠 также изменил узор, чтобы сделать его вкусным не только на гриле, но и тушеным, вареным, жареным, жареным, всевозможными узорами.

Орел-зверь коснулся света черного дракона и следовал за ним каждый день.

В таком режиме кормления Бэйюй находится уже три года. Маленькие пельмени постепенно увеличивались: от маленькой куклы четырех-пяти лет до маленькой феи семи-восьми лет. Такие большие изменения происходят каждый день благодаря гениальному сокровищу. Это не только ускорило ее рост, но и значительно увеличило ее силу.

Северный дождь 棠 посмотрел на дракона и орла: «Что ты толстеешь?»

Черный Дракон извивал свое могучее и властное тело, очень довольный.

Еще такая властная, говорит, что он толстый, значит, у нее проблемы с глазами.

Кондор склонил голову и взглянул на свое тело. Не говоря уже о том, что он был действительно толстым и очень прямым и сказал: «Он действительно толстый».

Черный дракон сидел на корточках и смотрел на него. «Это ты толстый, а не я».

«Да, да, да, я толстый».

Бэй Юй сказал этим двум людям: «Я найду вам свежего морского зверя, чтобы его съесть, вы ждете здесь».

«Я отвезу тебя туда». Орел-зверь отчитался и встал.

"это хорошо."

Орел-зверь приступил к работе, а пока глупый дракон сидел на корточках и лежал неподвижно, он выглядел именно так, как дедушка.

«подожди меня».

Черный дракон позирует на конце дракона. «Быстрее иди».

Северные дожди покинули остров Шэньлун и полетели прямо на сушу. Оказавшись на суше, они сразу же превратились в другой облик. За последние три года, помимо ежедневного кормления черных драконов, Бэй Юй практиковала два вида упражнений: хирургическое вмешательство специальной формы и отделение мокроты.

И тому, и другому она научилась в других мирах планов более высокого порядка, так же как здесь есть аура, которую можно культивировать.

Вернувшись на землю, она сразу же изменила свое дыхание и внешний вид, вошла вглубь страны и исчезла в горах.

С другой стороны, Черный Дракон, Кондор и Чудовище все еще ждут ее возвращения.

Двое ждали ожидания и не увидели ее возвращения.

«Ища его, не будь глупым потерянным».

"Да."

Зверь Кондор вышел на ее поиски и постоянно искал в море, но не нашел ее следа.

Странно, куда она пойдет.

Орел-зверь хочет спросить морского зверя. Морские звери боятся их увидеть. Когда они видят орла-зверя, они думают, что им придется поймать его и бежать в глубокое море.

Зверь Кондор посмотрел на морских зверей, которые бежали вокруг.

«Не беги, я задам вопрос».

Морские звери выглядели угрюмыми и ни в коем случае не хотели им лгать.

Ни один морской зверь ему не верит, он слышит, как он это говорит, бежит быстрее.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии