Глава 2710: Реальный мир 60.

Глава 2710. Реальный Мир. Глава 60.

«Он сказал начальнику корабля, что это Король Драконов разозлился и сказал, что они получили от этого удовольствие и принесли людям удобство, но не знают, как его вернуть. Теперь ему предстоит собрать награду и он хочет проглотить все их."

«Услышав это, люди на лодке изменили свои лица. Некоторые люди верят, некоторые не верят. Начальник корабля, ради безопасности людей на борту, позволил всем положить все золото и серебро в сыновняя почтительность дракона».

Неожиданно дни молний и грома внезапно утихли. Все думали, что Король Драконов понял их намерения и готов их отпустить. Это всего лишь вопрос мгновений, чтобы понять, что спокойствие — это всего лишь мгновение усилия. Вскоре река снова стала более ветреной и даже больше, чем раньше. »

«Хозяин корабля обратился за помощью к старому даосскому священнику. Старые даосские священники пересчитали, и он сказал всем, что Король Драконов не удовлетворен вещами, которые они принесли в жертву. Босс спросил, чего хочет Король Драконов. Старый даос сказал им принести в жертву ребенка, или Мальчики и мальчики могут удовлетворить Короля Драконов».

«Случилось так, что в лодке был ребенок. Все смотрели на плачущую девочку. Начальник корабля опоздал, чтобы осмелиться это сделать. Ведь это живая жизнь. колебания, ветер и волны становятся все сильнее и сильнее. Старый даос Скажи им, что если они не сделают этого снова, им всем придется пойти на похороны».

«Один из них потянулся, чтобы схватить девочку, мать девочки охраняла смерть, как могла слабая женщина достать мужчину. Девочку забрали и бросили в реку. увидев После того, как его ребенка бросили в реку, он опечалился и прыгнул в реку».

«После того, как мать и дочь прыгнули в реку, речная гладь стала спокойной и спокойной, а темные тучи отступили, открыв лунный свет. Весь корабль смог уцелеть. С тех пор обычай жертвоприношения передался по наследству».

Когда г-н Шуо сказал это, корабль тихо вошел в каньон залива Цяньлун.

«Сегодняшний день наступил, спасибо за вашу поддержку». Господин Шуо протянул руку помощи каждому.

Многие люди дали награду, и г-н Шу сказал, что улыбнулся и убрал.

Сяо Моэр подошел к нему: «Сэр, что вы увидели из разговора?»

Господин Шуо посмотрел на маленькую девочку перед порошкообразным нефритом, улыбнулся и сказал: «Прошло слишком много времени, забудьте об этом».

Все смотрели на скалы, возвышавшиеся в лучах заходящего солнца. Посередине была просторная река. Русло реки всего каньона было изогнуто девятикривой, и лодка была особенно осторожна.

«Это залив Цяньлун».

Сяомэр посмотрел на маленькую головку и сказал: «Эй, ты рассказываешь историю, которая, по словам г-на Шу, является правдой?»

Бэй Юй посмотрел на спокойную реку перед собой. «Это правда и ложь».

Стоящий неподалеку обычный человек выглядит неотразимо перед северным дождем.

Бэй Юй остро почувствовал, что кто-то смотрит на него, и внезапно посмотрел в направлении взгляда. Того места, где стоял человек, уже не было.

"Он?" Северный дождь шептал во рту.

«Мама, о чем ты говоришь?»

«Ничего. На улице сильный ветер, возвращайтесь».

Посреди ночи внезапно небо вспыхнуло серебристым светом, после чего в небе раздался громкий взрыв, и поднялся ветер. От этого рычания спящие люди просыпаются.

Дождь последовал за ним.

Бэй Юй Ян посмотрел на небо снаружи, всегда было плохое предчувствие.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии