Глава 2823. Реальный Мир 173.
Ван Дажэнь приказал служителю, стоявшему сбоку, сказать: «Поймайте этих немногих людей».
После того, как служители ушли, их поймали до того, как несколько человек приготовились к побегу.
«Взрослые, мы должны быть равны в следующих вещах: мы не можем допустить, чтобы люди внизу пошли не так. В противном случае, как человек, предоставляющий метод, женщина не может винить». — напомнил Бэй Юй.
Человек, принявший ее решение, непременно просил бы о грехе, и он не мог скрыться как чиновник, ведущий дело.
Они поспешили спуститься по лестнице, пересекли толпу разгневанных людей и подошли к высокой платформе.
Северные дожди смотрели на людей, которые продолжали ругаться, как бы они ни кричали, и никто не слушал.
Ван Дажэнь хочет стать большим человеком, а я не знаю, как быть хорошим.
«Сможешь ли ты это решить?»
"Дай мне подумать об этом."
«Ты думаешь об этом быстрее».
Северные дожди почти увидели ситуацию, пошли в сторону чайного домика, взяли из их лавки огромную банку вина, вышли на высокую площадку, на глазах у толпы разгневанных людей.
«嘭», — раздался громкий звук винного кувшина, и окружающие люди посмотрели на северный дождь.
Появилась хаотичная сцена, странная тишина.
Северный дождь воспользовался этим временем и сказал: «Сегодня здесь находится Ван Дажэнь. Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете задать его. Здесь нехорошо шуметь».
Одна из женщин сказала последнюю: «Тогда я вас спрашиваю, вы собираетесь посадить этих змеиных женщин?»
«Кто вам сказал, что мы их освободим? Без повеления Священного Ордена не бывает помилования, и никто не может избежать санкций закона. Почему вы так говорите, вы здесь знаете?»
Женщина была глупа. — Разве это не то, что ты сказал?
Женщина посмотрела на этих слуг перед ним, а затем посмотрела на людей Бэй Юя и Ван Да, которые не могли говорить.
Несколько свирепых семей вокруг меня тоже ошеломлены.
Северный дождь повернулся и посмотрел на них. — А ты? Откуда ты взял новости?
«Мы…» Несколько семей оказались в кандалах.
Окружающие от негодования тоже были глупы.
Кто-то сказал: «Если ты не разобрался в ситуации, ты подбежал и спросил грех?»
«Вы допустили ошибку, и мы потеряли много неприятностей».
«В следующий раз, когда ты что-то поймешь, ты ничего не сможешь сделать».
Столкнувшись с самообвинением людей, лица нескольких семей приобрели уродливый и застенчивый оттенок.
«Дедушка, неужели ты не прощаешь им смертных грехов?» — спросила старушка.
«Нет права на святое, я жду права прощать. Старушки, да и вы, не хотите, чтобы люди затуманивались». — неприятно сказал Ван Дажэнь.
«Нет прощения, нет прощения».
Несколько семей получили облегчение.
«На этот раз я не вышел из-под контроля, я не хочу продолжать это с тобой, но если будет следующий раз, я обязательно попрошу преступление».
«Да, да». Несколько членов семьи кивнули.
Ван Дажэнь продолжал спрашивать: «Кто это говорит?»
Женщина средних лет сказала: «Я слышала, как несколько женщин разговаривали, покупая еду. Я узнала это из их уст. Я подошла и спросила, правда ли это. Они сказали мне, что это была настоящая вещь. После того, как я это услышала. Затем он поспешил домой и рассказал семье».
«То же самое и с моей семьей. Когда я вышел, я встретил двух прохожих и рассказал об этом. Я только что услышал, что одна из женщин-заключенных убивает моего брата. Меня здесь нет...»
(Конец этой главы)