Глава 2912. Реальный Мир 262.
«Мама, я спасу». Мягкий и мягкий голос Сяо Моэр имеет неоспоримый тон.
Сяомэр взглянул на Сюэ Цяня. «Она моя мать, я собираюсь спасти себя».
Раньше он меня очень раздражал.
Я ненавижу его самодовольную доброту.
Ненавижу его невежество.
Я ненавижу его, даже потому, что он человек, который с ней не счастлив.
Однако когда он захотел стать барабанщиком, он не колебался.
Мин знал, что это тупик и для него нет пути назад, но он не колебался.
Никаких следов борьбы.
Нет и следа колебаний.
Сяо Моэр наконец почувствовал себя мягким и не мог смотреть, как тот умирает.
«Ты не можешь идти». Маск задернул рукава. "Я хочу пойти."
Сяо Моэр немного отдернула руку от тела. «Это мое решение».
Сяомэр увидел движение темной ночи. «Не уходи».
Эта роль может привлечь больше внимания людей, только если он сыграет ее, чтобы Святой Дух мог уделять ей больше внимания. Он хочет помочь ее матери сделать все, что она хочет, даже если она будет ранена.
Трое мужчин остановились и увидели, что он полон решимости.
«Господин Мастер, я не могу смотреть на вашу смерть. Меня ждет опасная для жизни смерть. Если у меня нет деревянной сестры, я не смогу прожить такое время. Пришло время мне отплатить ей». ." Сказал неловко.
Сяомэр непосредственно нажал на акупунктурные точки Мусяна и Сюэ Цяня и сказал темной ночи: «Посмотри на них».
"Вы уверены?" Охранник с шоком посмотрел на ребенка перед ним.
"Я уверен."
"это хорошо."
Охранники тут же пересадили людей на табуретки и доски, а людей вокруг становилось все больше и больше.
«Ребенок должен быть наказан сотней, и как его маленькое тело сможет это выдержать».
«Да. Я помню, несколько лет назад сильный мужчина дал своей жене пощечину, такую большую, что, когда он ударил по доске 70, люди бы разозлились. Не дал жене пощечину, положил это быть маленьким. Потерял свою жизнь».
«Эй, а этот ребенок не вундеркинд?»
«Это действительно он».
«Он собирается сдать свою мать. Разве это не его мать подписала и нарисовала?»
«Да, как ты хочешь попасть в новости?»
«Где тот человек, который пошел в здание, чтобы посмотреть здание, что не без сенсации, 80% состоит в том, что его мать действительно порочат».
«Но она подписала и нарисовала, и все равно что-то не так». – необъяснимо спросила женщина.
Старик сказал: «Эй, трудно подписывать и рисовать. Ты терпеть не можешь уголовный закон, и тебе особо нечего подписывать».
«О, эта пара матерей и сыновей не знает, что натворили маленькие люди, и дела идут одно за другим».
«Этого ребенка действительно жалко. Он так хорошо выглядит. Это молодой талант. Когда вырастешь, ты точно сможешь стать большим чиновником. Жалко быть сейчас заключенным».
Многие люди с жалостью смотрели в глаза Сяо Моэра.
Охранник посмотрел на Сяо Моэра и снова спросил: «Вы уверены, что хотите пойти в здание?»
Все они слышали голоса посторонних, зная, что он вундеркинд, ставший талантливым юношей, и он не мог не получить редкое сердце. Он не мог вынести смерти напрасной.
«Спасибо за доброту вашего дяди. Дэн Вэньлоу, я пойду сегодня. В детстве, зная, что моя мать виновна в своей вине, как мой сын мог сидеть и смотреть».
(Конец этой главы)