Глава 3016. Реальный мир 366.
«Вы должны дать нам заявление».
Чжоу Юши прислушался и нахмурился. Он знал, что Гу Фаню не нравилось персиковое дерево, но он никогда не думал, что будет делать такие вещи.
Лицо Гу Фаньчжи стало очень уродливым.
Видя, что сцена вот-вот выйдет из-под контроля, Фан Чжифу быстро закричал и ударил молотком.
«Тишина, тишина».
После полуринга люди за пределами зала успокоились.
Фан Чжифу тяжело посмотрел на древнего, посмотрел на его мрачное лицо, и его сердцу не повезло.
Как с ним такое случилось?
Следующие люди - это четыре императора, четыре самых любимых императора Вэнь Сюаня и самые многообещающие принцы, унаследовавшие Датун.
Хоть он и не очень его любит, но он на своем месте и не может действовать согласно своим предпочтениям.
«Четыре зала, есть ли какое-то недоразумение? Если есть недоразумение, вам придется побеспокоить себя и всех, чтобы объяснить». Фан Чжифу осторожно использовал эту формулировку, очень эвфемистическую.
Гу Фаньчжи встал. «Этот принц не позволял ни одной женщине делать подобные вещи, и тем более невозможно уничтожить прививку и убить людей».
Его заявление слишком бледно, бессильно и совершенно неубедительно.
Некоторые люди за пределами зала сразу же спросили высоким голосом: «Какие объяснения дают эти люди? Четыре императора, не следует говорить, разве они не ваши подчиненные?»
Тон был полон иронии.
Когда-то он был принцем и подвергался сатире со стороны общественности. Однако, когда он прибыл сюда, его статус принца был не таким хорошим, как у купчихи.
«Князь никогда не приказывал им этого делать». Спокойное лицо Гу Фаня ответило.
Мысли Гу Фаня и мысли о другой возможности.
Его холодный взгляд упал на шестерых человек, и Лин Сяомин сказал, что они больны, как они могли оправиться от болезни через несколько часов.
Должно быть, женщина объединила их шесть семей и создала бюро, желая навредить ему.
Однако никаких доказательств у него не было, даже если бы он это сказал, то не поверил бы.
Древесный персик! ! !
Зубы Гу Фаня порезались.
Самое главное сейчас – это объясниться и доказать свою невиновность.
«Это только твоя сторона, можешь ли ты получить доказательства?»
Маленький толстяк сказал: «Эти шесть человек — не лучшее доказательство».
Холодные глаза Гу Фаня скользнули по шестерым людям. «Даже если их послал император, это было лишь хорошим напоминанием правительству. Ведь невозможно показать людей в прошлом вчерашнего дня, поэтому не хочется слишком много думать. Как для тебя. Сказал, какие женщины торгуют водой, какой толк от скота и крепкой домашней утвари».
«Если у вас есть доказательства того, что эта женщина — посланник Императора, то я предоставлю доказательства. Не думайте об этом здесь». Лицо Гу Фаня было парированным.
Фан Чжифу не мог не посмотреть на шестерых членов семьи и шестерых жертв.
«Могут ли ваши шесть семей иметь доказательства того, что эта женщина — четырехкнязь?»
Ван Фурао встал. «Я узнаю глаза женщины».
Шэнь Янь тоже встал. «Я тоже знаю. Женщина здесь».
Это хорошо, и наконец-то оно сможет выйти наружу.
Фан Чжифу одновременно счастлив и обеспокоен.
Все присутствующие подсознательно оглядывались по сторонам, пытаясь увидеть, кто это такой злобный.
(Конец этой главы)