Глава 3105. Реальный мир. Глава 455.
"идти."
Префекты не знали, куда идти. Они увидели жителей Бэйюй, идущих в направлении колеи. Когда они вышли на главную улицу, отпечаток исчез.
Группа людей стояла на перекрестке и не знала, в каком направлении идти.
Одно направление — на юг, другое — на восток.
«Нижние чиновники послали людей искать обе стороны одновременно».
Северные дожди наблюдали за окружающей средой и анализировали в уме все ситуации.
Предположим, что Мох был увезен торговцем людьми, если только торговец боевыми искусствами не смог сбить его с ног, когда он не осознавал этого, так, чтобы он не успел оказать сопротивление, поэтому на дороге не осталось никаких следов борьбы и борьбы. земля. .
Вторая гипотеза заключается в том, что если Мок возьмет на себя инициативу уйти вместе с ними, он обязательно оставит следы в важных местах.
Конечно, есть и третья возможность, то есть чернил здесь не было, а они неожиданно оказались снаружи.
Третий вариант, очевидно, наименее вероятен на сегодняшний день.
Чтобы исключить первую, сначала найдите вторую возможность.
Она стала искать его на перекрестке. И действительно, на каменной колонне увидел узор из серебряных игл.
Лэй Юйси посмотрел на узор. «Он остался?»
Норт Рейн кивнул: «С ним все в порядке».
«Иди туда».
Пешеходы шли в сторону юга города, и северные дожди нашли тот же узор у ворот города.
«Кажется, они уехали из города».
Дети в машине остались с ним в одной комнате, а белая сестра — нет.
Торговцы людьми увезли ее в другие места.
Сяо Моэр огляделся и увидел, что ребенок в доме был примерно того же возраста, что и его ребенок. Самому старшему Мо около семи или восьми лет, а младшему всего два и три года.
Эти люди смотрят на Сяомэра пристальным взглядом.
Неопрятный маленький ребенок, уставившись в большие глаза, с любопытством посмотрел на него.
Сяо Моэр заметила перед собой маленькую девочку, и глаза других людей были робкими, но ее глаза были другими.
«Брат, ты такой красивый». Маленькая девочка подошла к Сяомэру, сказала, что она также вытерла висящий нос, и дотянулась рукой, которой только что вытерла нос, до лица Сяомэра.
Брови Сяо Моэр слегка невидимы и слегка сморщены, и она слегка избегает ее прикосновений.
Ребенка прямо выбросили, а черные глаза наполнились слезами. «Брат, я тебе не нравлюсь?»
"Нет." Вскоре Сяомэр увидел, как она плачет.
«Этот брат похож на меня, верно?» На глазах у маленького ребенка все еще крутились слезы. Кажется, что пока он говорил «нет», слезы текли.
«Привет, типа». Сяо Моэр с трудом произнес два слова.
Маленький ребенок обрадовался и прямо прижал к себе грязное тело.
Сяо Моэр хотел сбежать, но когда он сбежал, это означало, что она упала на землю.
Он остался там, где был, позволяя черному лакированному телу упасть в его руки, а затем пара просто вытерла ему нос и ущипнула его белое лицо. В момент усилия белое и нежное лицо превратилось в большую кошку.
«Мой брат такой же, как и я». Маленький ребенок был рад погладить ее по руке.
«Вы преднамеренны?» — спросил Сяомэр.
Маленький молочный ребенок не мог понять, что было сделано намеренно. Молоко сказало молочным голосом: «Если ты такой, то ты всегда будешь с тобой. Тебе нравится твой брат».
(Конец этой главы)