Глава 3383: Реальный мир 733

Глава 3383. Глава 733. Реальность.

Генерал Пекинского университета увидел его таким и покачал головой, предполагая, что он поверит его риторике.

Что рождается свыше, что мертво и живо – это ерунда.

«Юнь Юнь, я найду знаменитых врачей в городе Чанъань». Генерал Пекинского университета сказал внешнему охраннику.

"Да."

Цзиньюнь пошел прямо на смерть.

Взгляд Бейлина тут же отреагировал.

Отец считает его невропатией.

Лицо Бэй Линя было черным. «Отец, я не болен. Я говорю правду. Разве вы не позволяли людям тайно наблюдать за персиковым лесом? Я соблазнился ею сегодня, наконец...»

Прежде чем он закончил говорить, его прервал представитель Пекинского университета.

«Хочешь сказать, что персик — твоя сестра?»

Бейлин кивнул. «Она младшая сестра».

На лице Генерального Пекинского университета не было полуцвета. Он еще раз спросил: «Это то, что она тебе сказала?»

Бейлин снова кивнул. После того, как точка закончена, я чувствую, что что-то не так, как прислушиваюсь к этому чувству.

«Отец, тебе не кажется, что она шутит надо мной?» — спросил Бейлин, прищурившись. «Вы думаете, что ваш сын такой глупый человек? Я поверю тому, что говорят люди».

"Нравиться." Генерал Пекин сказал безжалостно.

Бейлин выглядел напряженным.

Эй, эй, отец, ты наверняка мой отец, как ты можешь говорить, что это твой сын?

К тому же выйдите на улицу и спросите, кто скажет, что он дурак.

«Отец, ты меня послушай. Я уже спросил ее о ее сестре. Некоторые вещи знаем только я и моя сестра, другие не знают. Она может делать эти вещи вместе».

«Отец, подумай еще раз, почему она так ясно говорит о нас с тобой, зная скрытые в тебе болезни?»

«Раньше она прислала нам что-то, что не стоит цены, что не самое необходимое для нас. Если она не сестра, то зачем ей делать это с нами?»

«Женщина, которую я привел обратно, доказала, что она младшая сестра. Вы еще раз посмотрите на ее почерк, похожий на его сестринский почерк, и есть признаки того, что она не может объяснить свою личность?»

Слово «Бэй Линь» — это слово утверждения и твердости.

Он твердо верит, что она ее родная сестра.

Моя сестра не умерла.

Генерал Пекинского университета молчал.

Бэйлинь продолжила: «Знаете ли вы, почему она хочет застрелить Гу Юраня и Тан Цзинъюй?»

Увидев, что он слушает, Бэйлинь продолжил: «Это произошло из-за смерти его сестры, то есть солдата, которого убил Тан Цзинъюй, и убитой женщины. Это они убили дождь».

«После смерти Ю Ю она проснулась с другой женщиной. Она отправилась в Наньтан за тысячу миль, просто чтобы отомстить и ненавидеть. Ее действия действительно доказали, что она не воображаемая».

Генерал Пекинского университета услышал головную боль.

Если она действительно маленькая девочка, он, естественно, счастлив больше, чем что-либо еще.

Боюсь, что это всего лишь бюро, и это большое бюро, созданное какими-то людьми. И это бюро пришло прямо к ним и взяло курс на Южную династию Тан.

Он должен был быть осторожен в этом вопросе не только для Севера, но и для людей всего мира.

Отец Севера думал гораздо больше и не был бы таким чистым, как Бейлин.

— Ты выходишь первым. Северный Отец помахал рукой.

Бейлин увидел, что он это сказал, и отец не поверил этому. Он наконец понял, что беспокойство его сестры было правильным.

Если бы он вернул ее сегодня, он бы этого не сделал.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии