Глава 844: Мэри Су Сючжэнь 22.

BTTH Глава 844: Мэри Су Сючжэнь 22

Это дает ей ощущение превосходства над северным дождем.

Би Сию мягко сказала четырем людям: «Четыре брата, это Северная сестра. На этот раз она последует за нами».

Глаза четверых мужчин наконец оторвались от тела Би Сию и посмотрели на север.

Когда четверо людей посмотрели на северный дождь, их глаза стремились потускнеть, и их сменил отстраненный взгляд. Тон был слабым.

«Имя давней Северной сестры». Сказал Чжао Юнь слабо.

Как зовут этот голос, понимают все в комнате.

Они думали, что северный дождь не понимает, и она не знала, что ее сердце похоже на зеркало. Однако она ничего не сказала, как и первоначальный Лорд, равнодушно кивнула.

Четверо человек увидели ее отношение, и некоторые из них были недовольны.

Конечно же, это гордая женщина на небе.

"Пойдем." Север Ю Ян слишком ленив, чтобы обращать на них внимание, и летит прямо на меч.

На этот раз я отправился к Ваншилин, но ее ждал большой шанс. В прошлой жизни эта большая возможность, естественно, не может упасть на первоначального владельца. Однако на этот раз Би Сию так и не удастся победить.

Ваньшэнь Линь и Иньсяньцзун разделены тысячами миль, даже если они не спят, то летят полмесяца, прежде чем прибыть.

Когда вы видите стену высотой в тысячи футов, вы чувствуете, что люди такие маленькие. На огромных городских воротах железные росписи написаны тремя крупными буквами — Город Зверей.

Мечу запрещено летать в городе, и из городских ворот выходят шесть человек. Введите шесть человек в город, чтобы обсудить, подготовиться к выходному, а затем отправиться в Ваньшэнь Линь на следующий день.

Как только я вошел в город, голоса были полны людей. Город Зверей Ван — это город понимания, поэтому глаза всех монахов, монахов Золотого века можно увидеть повсюду на улице, а иногда можно увидеть людей периода Юань Инь.

Некоторые из них находятся в базовом периоде, и на приходящих и уходящих людей смотрят равнодушно, и они не обращают внимания.

Недалеко от ворот города собирается группа людей. Толстый мужчина кричит толпе: «Есть еще последнее место, куда надо вступить?»

При разговоре об этой сцене несколько монахов встали. Дахан взглянул на нескольких человек и выбрал одного, чтобы тот покинул толпу. Позже кто-то начал размещать на доске объявлений новичков.

Увидев это на севере, я не мог не взглянуть на это.

Чжао Юнь увидел, что Би Сию очень интересуется другой стороной. Зная, что она приехала впервые, она сказала: "В городе много разрозненных ремонтов. Эти люди присоединятся к каким-то командам или объединятся, чтобы войти в звериный лес на охоту. В результате шансы выжить в Лес Зверей будет значительно улучшен».

Би Сию посмотрел на Чжао Юня и посмотрел на него своими яркими глазами. «Мастер Чжао, вы так много знаете».

Чжао Юнь услышал преувеличение красоты и не мог не поднять грудь. «Я не знаю, что знают учитель дождя и сестра, я могу спросить меня. Я все еще знаю кое-что в Городе Зверей».

Другие монахи не желают отставать, бросаются вперед и усердно говорят: «Думая о дожде, сестра, если тебе интересно, мы с братьями поговорим о вещах Города Зверей».

Би Сию с усердием окружили четыре человека, лицо его было полно румянца, и он сказал сдержанным голосом: «Брат, подожди, пока я войду в звериный лес, и скажи мне. Теперь мне еще нужно найти место для отдыха. Ю Ю, сестра, немного устала».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии