Глава 1005. Возлюбленная принца-регента (65)
Су Юэ содержали в отдельной камере во дворце из-за ее особого статуса.
Су Цяо отвела своего брата Су Байвэня прямо в место под напоминанием Сяо Си.
Охранник у дверей тут же полоснул перед ними ножом: «Кто? Это подземелье, и бездельники уходят с той же скоростью».
Су Цяо поднял жетон: «Посмотрите на это».
— Знак регента?
Двое охранников переглянулись.
Как это может быть?
Личный жетон регента может командовать армией, как он может оказаться в руках женщины?
Пока они оба колебались, один человек внезапно вышел из подземелья и быстро дал ему пинок: «Ты ублюдок, ты не открываешь дверь?»
"Может..."
Они королевские гвардейцы.
подчиняется императору.
Начальник стражи, охранявшей тюрьму, был явно более знаком, чем эти двое, и бросил на них свирепый взгляд, а затем уважительно поприветствовал Су Цяо:
«Принцесса, люди внизу неразумны. Пожалуйста, не вините принцессу, и я открою для вас дверь».
"Хм." В любом случае, Су Цяо было все равно, пока он мог войти.
«Принцесса, будьте осторожны при шагах, внутри камеры немного темновато».
Су Цяо огляделся.
Тюрьма пуста. Несмотря на то, что он немного мрачноват, он все еще чист.
«Королева, не так, где Су Юэгуань?»
Выходит, к ней пришла принцесса?
«Пожалуйста, пойдем со скромной наложницей».
Су Цяо последовал за ним до конца и, увидев Су Юэ, который держался за ногу в камере и сжался в угол, помахал начальнику стражи: «Выходи».
Су Юэ услышала звук и подняла голову.
Когда она увидела лицо Су Цяо, ее вялые глаза внезапно стали алыми.
Мгновенно встал и бросился к деревянному забору: «Су Цяо, это был ты? Ты дал мне лекарство прошлой ночью?»
Су Боуэн открыла деревянную дверь и одним пинком оттолкнула ее: «Почему, девочка, на что ты кричишь? Напугав мою сестру, я свернул тебе голову и пнул ее.
Су Юэ легла на стог сена и с трудом подняла голову. — Су... Боуэн?
Они так долго искали Су Байвэнь?
Выходит, он давно был рядом с Су Цяо?
Су Боуэн сорвал маску из человеческой кожи и с ухмылкой приблизился: «Да, это Лао-Цзы. Лао-Цзы все еще жив. Разве ты не ожидал этого?»
"Ты... кашляй, кашляй..."
Су Юэ знала, что ситуация исчерпана.
Держась за грудь, с трудом встал и вдруг засмеялся: "Хахаха... а ты что живой?"
«В ее теле находится чаша мозга моего хозяина. Я могу позволить ей умереть в любое время».
«Хахаха, Су Цяо, тебе было тяжело за последние два года?»
«Мне приходится терпеть не только боль, вызванную чашей наркомании каждый день, но и служанок и евнухов, которых я послал ворочаться, есть плохую пищу, голодать и жить как собака».
Су Байвэнь был готов разбить себе глаза, его глаза были красными, и он с ненавистью влетел и пнул человека прямо в стену.
"Заткнись!"
«Ты ядовитая женщина, такая же ядовитая и бессовестная, как твоя мать, мои отец и мать были тогда слишком мягкосердечны. Ты бы просто разрубила эту мать твою на несколько кусков, чтобы накормить собаку».
Су Юэ легла на землю, сплюнула кровь, но все равно надменно засмеялась:
«Кашель, кашель, кашель… Жалко, моя мать выжила и родила меня. Только тогда у меня будет возможность вернуться, чтобы отомстить за свою кровь и ненависть».
«Гм... Су Байвен, если ты не спасешь меня, я немедленно убью твою сестру, причинив ей такую боль, что ей не терпится прикусить язык и убить себя».
Су Байвэнь усмехнулся: «Существа, которые не живут и не умирают, ты думаешь, твоя маленькая букашка вряд ли выживет, моя сестра?»
«Моя сестра такая же, как и моя мать, она хороша и в медицине, и в яде. Она давно вытащила жучка, и ты не можешь ее больше бросить».
(Конец этой главы)