Глава 1257: Угрюмый подросток, свирепый (62)

Глава 1257. Угрюмый подросток, свирепый (62)

Су Цяо стал золотым сгустком в глазах жителей деревни, Богом Богатства, как только он выйдет, кто-то с энтузиазмом поприветствует ее, надеясь также прикоснуться к ее судьбе.

Кто-то попросил Уэду Османтуса рассказать Су Цяо о женитьбе, от чего лицо Гао Цзинхуэй надолго напряглось.

Ни в коем случае, Су Цяо может только заставить Гао Цзинхуэй остаться дома, чтобы проверить его домашнюю работу, что заставляет Гао Цзинхуэй сильно расслабиться.

*

Сегодня утром к семье Гао пришли два незваных гостя.

"Что ты здесь делаешь?"

Увидев этих двоих, лицо Гао Цзинхуэй внезапно помрачнело, и он заблокировал их у ворот двора.

Глаза отца Гао были очень недобрыми: «Ха, твои крылья теперь твердые, и ты устраиваешь такую ​​большую сцену снаружи, что даже мой папа ничего не говорит».

Гао Цзинхуэй с первого взгляда понял их цель и усмехнулся:

«О, когда ты выгнал меня из дома, ты обращался со мной как с сыном?»

— Почему? Теперь мне хорошо на улице, а ты опять не радуешь глаз?

Отец Гао пришел сюда с животом гнева, и теперь он еще больше разозлился, показывая на свой нос и ругаясь:

«Мудак, что хорошего ты сделал в начале, у тебя что, нет точек в сердце?

Цель вернуть вас в деревню состояла в том, чтобы уберечь вас от всеобщего внимания. Если бы не Лао-цзы, вас бы заперли в трудовом лагере. "

Глядя на стоявшего перед ним человека, которого он хотел назвать «отцом», Гао Цзинхуэй улыбнулся еще более иронично:

«О, что вы имеете в виду, я не ходил в тюрьму, так что спасибо?»

«С тех пор, как я был молод, что хорошего я никогда не видел?

Моя мама купила мне несколько сломанных вещей, таких как часы, даже если они были импортными. Мне все еще нужно воровать чужое? "

«Ты не смотришь, как мои дедушка и моя мама идут туда, ты больше не можешь тебе помочь, и все имущество семьи в твоих руках, так что тебе не нужно больше беспокоиться обо мне?»

«Снято»

Отца Гао, казалось, насильно сняли с пальто, обнажив его грязное сердце, и с приливом гнева яростно шлепнул его:

— Ублюдок, я твой старик, как ты смеешь так со мной разговаривать?

Лицо Гао Цзинхуэй ужасно болит, но его сердце болит в несчётное количество раз сильнее, чем лицо.

Весь человек вдруг стал инь, с сильной ненавистью в глазах: «Если я не разговариваю с тобой вот так, как я могу с тобой разговаривать?»

«Разве я тебя не просто ударил, поэтому ты разозлился от смущения?»

Гао Минъюань смотрел, как **** избивают, и почувствовал головную боль в сердце: «Брат, посмотри, не рассердишь ли ты папу. Что, если ты вообще рассердишься?»

«Заткнись! Кто твой брат? Ты, Сяо Ечжун, заслуживаешь называться моим братом?»

Холодный свет в глазах Гао Цзинхуэй мерцал.

«Вещи, пустые головы и мозги, не думайте, что я не знаю, что все это сделано вами.

Не думай, что я не знаю, что эти маленькие гангстеры, которые продолжают блокировать меня в школе, учатся у тебя. "

«Кроме того, зачем ты здесь сегодня, не думай, что я не знаю».

— Даже не думай об этом!

«Дыра принадлежит дяде Сяо и Сяо Цяо, и деньги также заработаны дядей Сяо и Сяо Цяо. Вы не хотите брать с меня ни цента, не говоря уже о самой идее сделать дыру».

"Вы съешьте что-нибудь внутри и снаружи, посмотрите, не будет ли у меня сегодня хорошего урока..."

Гао Бинь поднял руку и собирался снова драться, но деревянная палка в руке Су Цяо двинулась на середину.

С холодным лицом, очень некрасивым взглядом:

«Что за кошки и собаки осмеливаются приходить ко мне и одичать?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии