Глава 1276. Угрюмый подросток, свирепый (81)
Су Баочжу схватилась за свое опухшее лицо под смехом и указыванием толпы и убежала в слезах.
【Цяоэр, Ван Цзюнь бьет его. ] Выражение лица 444 трудно сказать.
Су Цяо: [...почему он бил людей? 】
В прошлой жизни этому парню очень нравился Су Баочжу.
Когда он приехал в деревню со своим отцом, он сразу же влюбился в Су Баочжу, а позже женился на нем дома.
Это потому, что Су Баочжу теперь немного толще, уродливее и смотрит на него свысока, поэтому однажды его наказали и чуть не обманули, поэтому он должен отомстить?
【Он думает, что ты очень сильно ненавидишь Су Баочжу. Если вы победите Су Баочжу, вы обязательно будете счастливы. ] Глаза 444 очень странные.
Су Цяо: "..." У тебя в голове кошачьи пирожные?
Забудьте об этом, вам не нужно изучать мысли подростков второго второго уровня, иначе вы потеряете много клеток мозга.
【Хи-хи, он преследует тебя, он удивлен? Это было неожиданно? 】
Су Цяо: "..." Этот метод действительно... прост и груб!
【Но не радуйся слишком рано, он хочет тебя догнать, а потом сильно хлопает. 】
444 никогда не упускал возможности атаковать хозяина.
Нажмите больше, чтобы расти.
【Почему я должен быть счастлив? 】
Это не ее мужчина, чему тут радоваться?
тоже хлопнул себя после того, как догнал.
Идиот!
У меня даже нет шанса погнаться, как я могу его выбросить?
【……】Не злиться?
Среднестатистическая женщина, если она знает, что к ней подходит мужчина с таким плохим умом, разве она не должна сначала разозлиться, а потом уже мстить?
Хозяйка действительно не обычная женщина, по крайней мере... женщина второго сорта.
Как только Су Цяо обернулся, он увидел Гао Цзинхуэй, который стоял недалеко от дома Гао.
подошел и погладил его: «Что с тобой?»
Лицо Гао Цзинхуэй пахло: «Я знал, что этот ребенок плохо сдерживается».
Она знает, но из-за Сяо Си он все еще обладает ясновидением и не может издавать ни звука?
Лицо Гао Цзинхуэй было решительным: «Я просто знаю».
Потому что он также хотел преподать урок Су Баочжу.
Просто он чувствовал, что он большой человек, и он был слишком глуп, чтобы действовать на женщину, поэтому он этого не делал.
Гао Цзинхуэй шевельнулся в своем сердце и подумал: «В будущем ты должен держаться от него подальше. Мужчина, который бьет женщину, определенно не является хорошим человеком».
"Хм." Су Цяо послушно кивнул.
«Я никогда не буду бить женщину».
Гао Цзинхуэй внезапно загорелся желанием признаться в своих навыках.
«Тебе бесполезно это делать, потому что ты не можешь победить меня».
Су Цяо потрясла своим маленьким кулачком: «Хочешь попробовать?»
Достигнув этого плана, она не нашла шанса победить его.
Гао Цзинхуэй уставился на ее маленький кулачок, сглотнул слюну, необъяснимо немного смутившись.
— Я… я не пытаюсь, — сказал я, — я ничего не делаю с женщинами.
Значит, ты даже не хочешь делать это со мной.
"Ой." Су Цяо опустил руку, на его лице было немного жалости.
Ударь, зная, что она молодец, он не посмеет впредь бездельничать, и будет много послушен.
К сожалению, он умен в этой жизни и никогда не давал ей шанса.
Его иллюзия?
Как вы чувствуете, что ее жаль?
Как вы считаете, она искала возможности побить себя?
Должен ли он… он должен прочитать это неправильно, верно?
Она такая нежная, такая милая, как... как она может думать о том, чтобы бить себя время от времени?
«Иди, иди ко мне домой позавтракать, а сейчас мы пойдем на гору».
"Хорошо." Гао Цзинхуэй честно последовал за ним, не осмеливаясь комментировать.
С другой стороны Тиан Османтус очень беспокоится.
«Право, меня очень раздражает, кто эти люди, я никогда не видел такого бессовестного человека».
(Конец этой главы)