Глава 1295: Мальчик-ангел, милый (7)

Глава 1295: мальчик-ангел, милый (7)

Оттолкните толпу и загляните внутрь.

Полная женщина средних лет с мелкими вьющимися волосами подбоченилась и агрессивно кричала на худую и слабую женщину средних лет напротив.

«Я только что занял у вас две тысячи долларов, что не так? По сравнению с тем злом, которое ваш сын причинил тогда моей дочери, что это за маленькие деньги?»

«Кроме того, я не возвращаю вам долг, но в последнее время я немного напрягся и хочу занять две тысячи юаней для оборота. Вы даже должны заботиться об этой небольшой сумме денег со мной?»

«Мать Чу И, не то чтобы я не хотел брать у тебя взаймы, но у семьи действительно не так много денег.

Вы также знаете, что я сейчас устанавливаю небольшой уличный киоск, и я не могу заработать много денег в месяц, и я должен содержать свою семью. Откуда у меня столько денег на руках? "

— Хм, сколько у тебя есть?

"Я……"

Су Цяо протиснулась сквозь толпу и ворвалась внутрь, загораживая худую и слабую женщину и глядя на толстуху холодным взглядом:

«Ха, сколько бы у моей мамы ни было на руках, одолжить тебе невозможно, потому что для тебя это булочки с мясом и собачки, возврата нет».

"Цяо Эр..."

Ли Мэй запаниковала, когда увидела, что ее дочь вернулась.

В прошлом каждый раз, когда она сталкивалась с этим, ее дочь так злилась, что не ела, и не разговаривала с ней по несколько дней.

Лю Су не ожидал увидеть уток, летящих ему в рот, поэтому он был так зол, что выругался, подбоченившись:

"Ну, вонючая девочка, как ты смеешь называть меня собакой?"

«Конечно, есть братья, есть сестры.

Старший брат насильник, а младшая тоже целыми днями тусуется с непостоянными людьми...»

— Закрой свой вонючий рот!

Глаза Су Цяо вспыхнули убийственным намерением, и все тело было холодным.

«Я не знаю, какая у вас вражда с вашей дочерью Чу И, прошло два года, а подобные вещи все еще неоднократно упоминаются в публике.

Боишься, что окружающие не узнают, что у твоей дочери и так бардак? "

"ты……?"

Конечно, Су Цяо не дала ей возможности снова заговорить.

— Ты что, ты, сколько денег ты вернул за последние два года под этим предлогом? Сколько ты вернул?

«Если ты посмеешь попросить у моей мамы денег, я вызову полицию и подам на тебя в суд за шантаж».

Говоря это, Су Цяо достал из кармана брюк изношенный мобильный телефон.

Ли Мэй поспешно взяла ее за руку: «Цяо Эр…»

Чем меньше хлопот, тем лучше.

Такая ситуация сейчас дома, и я больше не могу терпеть жеребьевку.

Су Цяо нахмурился.

Слегка огорчен, а некоторые ненавидят, что железо не может стать сталью: «Мама, так дальше нельзя».

«Посмотри на себя, каждый день ты рано встаешь и жадный до темноты, не хочешь есть, не хочешь одеваться, я много работал, чтобы накопить немного денег, и я дал им всю семью Чу».

Семья Чу ест булочки, приготовленные на пару с человеческой кровью.

Мать Су была истощена в своей прошлой жизни, плюс сын и дочь стимулировали ее, поэтому она ушла.

Кто пожалел ее?

Кто заботится о ней?

Правда ли, что люди умеют обманываться?

«Цяо Эр, не делай этого, даже если мы им должны…»

Ли Мэй не хочет, чтобы у ее дочери снова были проблемы.

Она просто хочет помолчать.

Су Цяо тоже был немного раздражен: «Мама, что за характер у моего брата, другие не знают, разве ты не знаешь?»

«Мы им ничего не должны, наоборот, они должны нам семью Чу».

«Сначала очевидно, что мой брат спас вонючую женщину Чу И, но она откусила в ответ, из-за чего мой брат попал в тюрьму. Я не беспокоил их. Я был добр к ним.

Слова Су Цяо вовсе не маленькие, они слишком громкие, чтобы их услышало все старое сообщество.

Люди, наблюдавшие за волнением, соседи один за другим были немного ошеломлены.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии