Глава 134: Больной принц слишком прилипчив (55)
Почему до сих пор барахлит?
Они думали, что пока мисс Су в порядке, не имеет значения, что они немного ранены.
Неожиданно она бросилась к волкам, не сказав ни слова.
Су Цяо пронзила живот волка мечом и фыркнула: «Не беспокойся обо мне, убей их».
Волк — хитрый поступок и животное, умеющее оценивать ситуацию.
Только убив их, они отступят.
У двух темных стражников не было другого выбора, кроме как убить волчицу, медленно приближаясь к ней.
Вскоре они поняли, что Су Цяо действительно не нуждается в их защите.
Белая фигура быстро перемещается среди волков, и угол меча в его руке странный, и трюк смертелен.
Каждый раз, когда она делает шаг вперед, позади остается **** труп волка.
В то время как эти двое тайно вздохнули с облегчением, они были несколько восхищены.
Выглядит красиво, имеет и лекарство, и яд, а боевые искусства еще так сильны.
Его хозяин действительно самый могущественный.
Иначе каждый думает, что дурак, почему его хозяин знает его глаза и знает бусину, а он прав с первого взгляда?
Просто я не знаю, что происходит сегодня. Животные в лесу, кажется, бунтуют.
После долгого убийства волки совсем не отступали. Вместо этого они становились все более и более свирепыми.
Они убивают и отступают к реке. Они думали, что после переправы через реку у волков не останется выбора.
Но волки, казалось, враждовали с ними, крепко цепляясь за них.
Двое охранников в темных мантиях в конце концов оба онемели, и их тела начали уставать.
Можно взглянуть на Су Цяо.
Им обоим сразу стало стыдно.
Потому что...
Су Цяо, если не считать небольшого пота на лбу и пятен волчьей крови на его белой вуали, он все еще выглядит так, будто может сделать это легко.
даже иногда блокировать для них некоторые атаки волков.
Почему он бесконечен?
Когда я вышел сегодня, потому что я не думал о том, чтобы углубиться в лес, я просто планировал посмотреть на неглубокий лес, поэтому я не принимал много лекарств.
Я действительно не взял с собой ядовитого порошка.
Пока она хмурилась и у нее болела голова, секретный охранник наконец нашел возможность выпустить сигнальную ракету.
Дуанмухану не потребовалось много времени, чтобы скакать верхом.
Оказалось, что он нашел этот район и только что видел выпущенную отсюда сигнальную ракету.
"Владелец!"
Когда два темных охранника увидели Дуанмухана, они чуть не расплакались.
Это слишком сильно задевает самооценку.
Не то чтобы они защищали Су Цяо, но она защищала их.
«Зачем ты пришел сюда? Уходи скорее».
Увидев Дуаньмуханя, Су Цяо не обрадовался, но у него заболела голова.
Дуан Мухан взял в руку длинный нож, спрыгнул с коня и, не говоря ни слова, бросился к ней: «Я рассчитаюсь с тобой позже».
Су Цяо увидел, как он размахивает ножом и рубит волка, и быстро потянул его за собой: «Не применяй силу, спрячься за меня».
Дуанмухан, который хотел защитить ее сзади: "..."
К счастью, вскоре прибыли следовавшие за ним охранники.
После безумной рубки и убийства волков осталось немного, а остальные окончательно испугались и разбежались.
Как только Су Цяо вставил меч в ножны, Дуаньмуханя грубо схватили за руки.
«Пора сражаться, как ты можешь бежать в этот дремучий лес один? Разве ты не знаешь, как это опасно? Ты знаешь, как я волнуюсь?»
Су Цяо тоже очень обижен.
«Я не хотел сюда заходить. Лошадь вдруг взбесилась, и тогда князь погнался за мной с кем-то за мной».
— Тогда ты в порядке? Дуань Мухан оттолкнул ее, с тревогой ощупывая ее вверх и вниз.
Су Цяо быстро схватил его за руку, его щеки раскраснелись, и поспешно объяснил: «Не двигайся, это волчья кровь, я действительно не пострадал, вообще не было никакой травмы».
Дуан Мухан также чувствовал, что его поведение было немного Мэн Лан, и его глаза холодно осматривались.
(Конец этой главы)