Глава 138: Больной принц слишком прилипчив (59)
Однако одно слово о нем заставило всю палатку замолчать.
Цвет лица Юнь Гуйфэй стал безобразным и безобразным: «Император, темперамент этого ребенка не подходит для входа во дворец».
В прошлом не было такого, чтобы тети и племянники вместе входили во дворец, чтобы служить императору.
Но лицо наложницы Юнь Гуй больше всего беспокоит Су Цяо.
Старшинство во дворце немного выше. Кто не знал, что, когда император был молод, он думал включить Су Цяо и ее мать во дворец?
Если Су Цяо и ее мать вошли во дворец тогда, это не обязательно ее Су Юнь, которая сегодня сидит в положении благородной наложницы.
Губы Су Цяо незаметно дернулись.
Этот старый император... действительно может об этом подумать.
Она держала пирожное в руке и очень спокойно моргала:
«Я очень хочу, но мой папа сказал, что когда ты входишь во дворец, ты не можешь играть где хочешь, и ты можешь играть с кем хочешь, поэтому я не могу войти во дворец».
«Попробую эти пирожные, как говорил мой папа, люди не могут быть слишком недовольны, они должны уметь быть довольными, чтобы жизнь была счастливой.
Император все еще был немного несчастен в душе, но когда он услышал это, то несчастье исчезло. Вместо этого он улыбнулся и кивнул: «Хе-хе, твой отец прав».
Выражение лица Су Цяо торжествующе: «Император, как вы думаете, мой папа умен?»
«Ну, очень умный».
может научить дочь с проблемами мозга быть такой, Су Жуйфэн действительно очень умна.
Су Цяо ярко улыбнулась и энергично кивнула: «Ну, я тоже так думаю».
Император взглянул на второго сына неподалеку, прищурил глаза и с улыбкой спросил:
«Сяо Цяо, я спрашиваю тебя, ты хочешь выйти замуж за своего кузена Юаня?»
"Кузен Юань?" Су Цяо был ошеломлен, повернув голову и глядя в сторону Дуань Муюань.
Дуань Муюань мягко улыбнулась ей испорченным тоном: «Кузен, кузен стоит здесь какое-то время, ты видишь только кузен, кузен будет грустным».
【Эй, это отвратительно. ] 444 высунул язык, как будто хотел.
также «двоюродный брат будет грустить».
Мисс Бен вас хорошо знает?
Хорошая подделка.
Су Цяо проглотила пирожное ртом, ее хорошенькое личико стало серьезным:
«Кузен Юань, я не могу быть с тобой, двоюродный брат и двоюродный брат не будут иметь хороших результатов вместе».
Дуань Муюань на мгновение опешил: «Что ты имеешь в виду?»
Что вы подразумеваете под "нет хороших результатов"?
Другие тоже с удивлением смотрели на эту глупую девушку.
Су Цяо взял чашку и сделал глоток воды, без единого крана сказал на одном дыхании:
«Потому что я твой двоюродный брат, а ты мой двоюродный брат. Если мы будем вместе, это будет инцест. Родится ребенок либо дурак, либо ребенок без рук и ног».
Дуань Муюань был ошеломлен на месте: «... что?»
Не говорите о Дуань Муюане, такой ответ даже императора ошеломил.
Наложница Юнь Гуй была так сердита, что ее грудь вздымалась и опускалась, ее кровь катилась, и она яростно хлопала по столу: «Самонадеянная! Осмелилась говорить ерунду перед императором?»
Эта **** сука, как смеет проклинать, что ребенок, рожденный от ее сына, либо глуп, либо инвалид?
В чем ее спокойствие?
Если бы не император, она жестоко наказала бы ее и научила правилам.
Су Цяо не испугалась, а посмотрела прямо на нее и сказала: «Я не ставила четыре и не говорила глупости, почему ты всегда так свирепо смотришь на меня? У меня есть к тебе ненависть?»
Тск, чего ты боишься, и не хватай с собой старого императора.
В такой чрезвычайной ситуации.
[Хозяин, эта наложница Юнь такая глупая, она может быть благородной наложницей, главная причина в том, что твой отец, генерал Су, позади, а теперь генерал Су ушел, она еще не честна, осмеливается быть такой высокомерной, боится что она не выживет. Несколько эпизодов. 】
[Люди теперь дороже матери и сына. "】
Мой сын старше, и он перспективен. Как я могу все еще нуждаться в семье моей матери?
(Конец этой главы)