Глава 1436. Личный телохранитель, немного ядовитый (64)
«Есть и эти жуки. Они не только не кусают вас, но и избегают вас, как будто столкнулись с естественными врагами».
«Если вы действительно являетесь потомком королевы, что вы скажете?»
Су Цяо слегка взглянула на нее:
«Эти жуки не кусают нас только потому, что мы посыпаны порошком, который их пугает.
Ты тупой, не думай, что другие такие тупые, ладно? "
Что касается ловушек для органов или чего-то подобного, предки этих хранителей гробниц могут передать некоторые вещи. Разве чужие королевы не могли передать некоторые вещи?
Какой идиот.
Су Цяо слишком ленив, чтобы объяснять.
Слова Гулина заставили других людей начать делать в душе небольшие расчеты.
«Разве она не сломала бамбуковые палочки?
Возможно, она была в этой гробнице давным-давно и могла сделать механизм внутри. "
«Вещи в этой гробнице могли быть забраны ею давным-давно».
Су Цяо был действительно побежден их IQ.
— Думаешь, если бы я действительно пришел, то оставил бы тебе столько золотых и серебряных сокровищ?
А что касается организации производства, то может она все еще носит его более двух тысяч лет назад?
«Кашель-кашель-кашель... кашель-кашель-кашель...»
Старик Су прикрыл губы губами и некоторое время кашлял, а потом сказал с угрюмым лицом:
«Мне все равно, мне нужен только рецепт, мне нужна только таблетка с рецептом смерти».
Шан Юй усмехнулся и посмотрел на него: «Рецепт мой! Флейта тоже моя!»
Су Цяо тут же снова накрыл крышку гроба, взобрался обеими руками, сел на нее и покачал ногами: «Никому не позволено больше прикасаться к этому золотому гробу!»
Гу Лин горько посмотрела на нее: «Почему ты не можешь дотронуться до него? Это не твое».
Су Цяо потерял терпение: «Я не могу сказать наверняка!»
— Позвольте войти и посмотреть, это уже считается для вас дешевкой. Если вы осмеливаетесь выдавать желаемое за действительное и желать чего-то, что вам не принадлежит? Не обвиняйте меня в невежливости.
Чу Хуэй посмотрел на нее глубоким взглядом: «Ты действительно привел нас сюда нарочно».
В это время Су Цяо неожиданно согласился открыть каменную дверь и начал сомневаться.
Позже эти жуки вообще не кусали ее и Цзян Ханя, и у него было еще больше плохое предчувствие.
Вошел в главную гробницу и увидел, что человек в гробу так похож на нее, что был в принципе уверен.
Их обманули.
Все это было спланировано Су Цяо.
Поскольку все они были насквозь видны, Су Цяо перестал притворяться, медленно свесив ноги и показывая хитрую улыбку:
— Я не заставлял тебя войти вначале, но ты должен войти. Помнится, я тебя тоже уговорил.
Кто делает их такими жадными, чем больше они уговаривают, тем больше хотят войти?
Все чувствовали себя немного волосатыми.
Кто-то дрожаще указал на нее: "Ты... Ты человек или призрак?"
Другие один за другим доставали свои ножи, смело целясь в Су Цяо.
"Не... не бойся, она одна, нас так много, неужели мы все еще не можем быть побеждены ею?"
— Да хоть… хоть призрак, мы… мы можем ее убить.
— Ты все еще забыл обо мне.
Цзян Хань вытащил ятаган и снисходительно указал на них: «Кто посмеет шевельнуть ее, моя собака убьет любого!»
Старик Су резко сказал: «Сяохань, ты младшая в моей семье Су и единственная наследница моей семьи Су. Как ты можешь помочь постороннему, дочери подчиненного?»
Цзян холодно посмотрел на него: «Моя фамилия Су! Моя фамилия Цзян».
«Хе-хе, это действительно раб запугивания Господа».
(Конец этой главы)