BTTH Глава 1558: Зомби-Император, немного плохо (40)
«Это не обычная еда, это просто перекус для меня. Вы не можете запретить мне есть перекусы».
Су Цяо потерял дар речи: «Я спросил, откуда ты это взял».
Глаза Гао Цзиньюя вспыхнули, его лицо не было красным, его сердце не билось, и он сказал: «Я поднял его».
Су Цяо посмотрел на него.
Я действительно могу подобрать его. Я взял лапшу быстрого приготовления на складе и почистил ее всю.
— Я выйду и посмотрю.
Су Цяо чувствовал, что они действительно должны нести некоторую ответственность за Сун Хая.
Гао Цзиньюй быстро положил лапшу, а затем встал: «Я с тобой».
«Ты можешь идти, но ты должен слушать меня, не бездельничать, иначе…» Су Цяо угрожающе уставился на него.
Гао Цзинюй поспешно прикрыла рот рукой: «Не рви мне зубы, мне еще есть надо».
Ха, ты знаешь, что угрожать мне этим!
еще для этих глупых людей.
«Правильно бояться».
Если он не свиреп, он будет испорчен. Су Цяо уже знаком с его плохим характером.
Двое заперли дверь и медленно спустились вниз.
В это время в фойе на первом этаже собрались сотни людей.
Посередине Сун Хай была прижата к земле двумя людьми со скрюченными руками. Его жена Чжан Вэньли в смущении рухнула рядом с ним.
И их окружение — не сверхъестественные существа, а телохранители Кан Вейбо.
Среди них есть и силачи, это люди в команде, которая собирает припасы по будням.
Снаружи они обычные люди, живущие в этом торговом центре.
«Сон Хай, я забочусь о тебе все эти годы. Даже в конце света я все еще думаю о любви прошлого, принимая тебя и твою семью, я не плохо отношусь к тебе, не так ли? "
«Еду в кладовой собирали братья всю свою жизнь. Это пайки для всех жизней. Даже если ты злишься на Сяохуэй, ты не должен так поступать».
"Более того, я обещал отпустить тебя, тебе не кажется, что ты слишком много?"
"У меня нет!"
Сон Хай закричал, изо всех сил пытаясь:
«Я не получил вещи. Я никогда не был на складе. Там люди охраняют их каждый день. Я вообще не могу войти».
Кан Вейбо холодно фыркнул: «Ты все еще софистика?»
«Несколько братьев уже дали показания, доказывающие, что прошлой ночью вы несколько раз ходили на склад, не думаете ли вы, что вам уже поздно придираться?»
Лю Шаша, стоявший рядом с Кан Вейбо, на мгновение заколебался и робко сказал: «Может ли это действительно быть ошибкой?»
"В кладовке каждый день по очереди дежурят люди, а у него нет ключа...
И с таким количеством вещей, где он может спрятаться? "
Кан Вейбо не ожидал, что его женщина разрушит его сцену в это время, и его лицо внезапно опустилось: «Ты меня спрашиваешь?»
Лю Шаша побледнела и быстро покачала головой: «Нет, я просто… я просто чувствую себя немного странно».
Кан Вейбо мрачно посмотрел на нее: «Куда ты пошла?»
Лю Шаша невинно моргнул: «Я никуда не ходил, я просто пошел в ванную».
Кан Вейбо холодно взглянул на нее, затем снова повернулся и посмотрел на Сон Хая.
Лю Шаша испугалась, по спине выступил холодный пот, и тихо отпустила сжатую руку.
«Сонг Хай, сдай вещи, мы сосредоточимся на наших прошлых чувствах и позволим тебе зарабатывать на жизнь, иначе не вини братьев, и нам не рады».
На него надавил человек, который собирает материалы вместе с Сун Хай в будние дни.
Другие тоже пили.
— Да, отдай! Надо отдать!
(Конец этой главы)