Глава 1724. Большой босс, он снова делает что-то (34)
С первого взгляда я увидел на столе шесть или семь ароматных блюд.
Она огляделась и быстро обнаружила, что деревянный дом слева соединен с большой кухней, тоже сделанной из лилового бамбука.
На кухне также есть печи, которые выглядят как новая основа, и деревянные шкафы с различной большой и маленькой посудой.
"Когда вы получили это?"
Еще вчера на этом месте не было ничего, кроме пещер.
Неожиданно прошла всего лишь ночь, а там были бамбуковые домики, павильоны и полный набор кухонных принадлежностей.
После того, как Бейлицзин жестом пригласил ее сесть, он лично наполнил ее миской риса, вложил ей в руку и сказал с легкой улыбкой:
«Вчера я спустился с горы и купил его на рынке. Я думаю, ты сможешь готовить и готовить, когда придешь позже».
«Я не ожидал, что ты будешь достойным почтенным человеком, который сделает это».
Су Цяо подозревает, что этот парень на самом деле такой же, как она, гурман с большим аппетитом.
Возможно, когда все думали, что он в отступлении, он тайно жарил шашлык на горе.
"А как насчет моего?"
Притворная внешность Бейлицзина заставила Чжун Лиханя ненавидеть его сердце.
Но Су Цяо действительно ест этот набор.
Бейлицзин посмотрел на него с небольшим сомнением: «Ты тоже хочешь есть? Я думал, ты не будешь есть».
Хех, если хочешь есть, можешь сам притвориться. Значит ли это, что он не может этого дождаться?
«Хм, я сам установлю».
Чжун Лихан горько посмотрел на него, встал, прошел на кухню, взял миску, быстро наполнил большую миску рисом и снова сел за стол.
«Попробуй и посмотри, какой он на вкус».
Бай Лицзин дал Су Цяо кусок тушеной свинины.
Независимо от вкуса, от простого взгляда на Су Цяо текут слюни.
«Пряный, ароматный и пряный, очень приятный на вкус».
«Если хочешь, ешь больше».
Бейли Цзин очень рада, что ее ремесло не забыли, а вкус не изменился, она по-прежнему любит ароматные и острые блюда.
Это первая трапеза Су Цяо в полном смысле этого слова после прибытия в этот мир.
Кроме того, кухня Бейлицзин действительно слишком аутентична, и это слишком ей по вкусу, она продолжает есть.
Чжунли с холодным лицом держал овощи и, не глядя на них, засунул их прямо в рот и проглотил целиком, на удивление быстро.
После того, как у Су Цяо в N-й раз украли еду, она тоже разозлилась: «Разве у тебя нет еды на своей стороне?»
«Эта пища соленая и острая. Если вы съедите слишком много, это вызовет боль в желудке, особенно у женщин. Если вы съедите слишком много, у вас появятся прыщи на лице. Я помогу вам это съесть.
Чжун Лихан тут же взял тарелку с тушеной свининой и сгреб все это в свою миску.
Су Цяо: "..."
Глядя на пряную тушеную свинину, которую кусок за куском засовывали ему в рот и проглатывали в желудок, Су Цяо чувствовал только душевную боль.
Увидев, что Чжун Лихан насыпал ему в тарелку еще одну тарелку говядины, Байли Цзин похолодел.
«Ты голодный призрак, несущий ребенка?»
Все эти блюда были тщательно приготовлены им для нее, и большинство из них попало в желудок этого парня.
Чжун Лихан насильно трахнул барную стойку: «Я помогаю ей, боюсь, какое-то время ей будет неудобно!»
Раньше она часто чувствовала тошноту в животе после употребления острого горячего горшка.
Он не обманывает.
Если бы Су Цяо сначала этого не понял, это было бы расценено как понимание.
Чжун Лихан, этот парень снова начинает ревновать.
Она боялась, что эти двое снова будут драться, поэтому быстро уговорила: «Забудь об этом, он может есть, если хочет!»
Бейлицзин холодно взглянула на Чжун Лиханя, взяла еще одну пустую миску и наполнила Су Цяо миской грибного бульона.
— Давай, поешь супа.
(Конец этой главы)