Глава 1835: у него есть секрет (49)

Глава 1835. У него есть секрет (49).

"Привет... Да... Прости..."

Идет сильное дыхание.

Су Цяо с отвращением вытянул палец, ткнул себя в лоб и оттолкнул человека.

— Что ты сделал плохого?

"Извините извините……"

Мужчина крепко обнял ее руку, закрыл глаза и продолжал тереться лицом о ее руку.

Су Цяо потерял дар речи и закатил глаза к небу: «Не пей, если не знаешь, как это пить. Выпив его, ты напьешься до безумия, и это не я сделал мне больно?»

- Я не причинил тебе вреда... Нет... я... я не хотел причинить тебе вред...

Вдохновение Су Цяо вспыхнуло, и он тихо наклонился вперед: «Кому ты хочешь навредить?»

Этот парень, разве он не должен снова сделать что-то плохое, верно?

"Не... икай... не волнуйся... я решу это... я решу это..."

Су Цяо уверен, что этот парень действительно что-то сделает.

толкнул его сильно: "Эй, ты меня разбуди, я могу тебя предупредить, не делай глупостей, если ты влезешь, я не приду к тебе ловить рыбу".

— Слышал? Только будь честным, запрещено что-либо делать, запрещено что-либо делать, понятно?

"Нет... нет... опасность... опасность... это должно быть решено... это должно быть решено..."

Лицо Ли Цзинтая было прижато к ее руке, он смотрел на нее тусклым пьяным взглядом, его черные глаза светились, как ребенок, невинный, но упрямый.

Су Цяо нахмурилась.

сломал себе руку, повернулся и быстро подошел к столу, налил стакан холодной воды и вылил прямо на лицо.

Побрызгав, я погладила его руками.

Может быть, вода слишком холодная? Ли Цзинтай сжал шею, моргнул и ошеломленно уставился на Су Цяо.

Су Цяо поставил чашку с водой и сел на край кровати: «Ты не спишь?»

Ли Цзинтай протянул руку и безразлично коснулся лица: «Почему… почему так холодно?»

«Это холодная вода, конечно, холодная». Кажется, он стал немного трезвее.

Ли Цзинтай все еще реагировал.

«Холодная вода не важна. Важно слушать мои слова и хранить их в сердце». Су Цяо не хотел идти в тюрьму, чтобы дать ему одежду и носки.

"Что?" Ли Цзинтай раньше не слышал этих слов, и его лицо было пустым.

Су Цяо прямо сказал: «Меня не волнует, что ты сейчас делаешь или что собираешься делать, я надеюсь, ты остановишься».

"Останавливаться?" Алкоголь оставил Ли Цзинтая в оцепенении.

У Су Цяо заболела голова, и она прижала висок.

Ее терпение почти на исходе.

«Если ты хочешь быть со мной, лучше прекратить свое глупое поведение».

— Ты… Иккинг… о чем ты говоришь?

Ли Цзинтай топтал ее, топча ее.

Су Цяо прямо и бесцеремонно оттолкнул его: «Ты понимаешь».

"Эй... эй... как скажешь... эй... решать тебе..."

Ли Цзинтай было все равно, он глупо улыбнулся и набросился прямо на нее.

Су Цяо, которого бросили на землю: "..."

Может ли она выбросить этот товар из окна?

Запах вина весь на теле, и вкус вина во рту полный, и он тяжелый.

Су Цяо сильно оттолкнул его, коснулся слюны на его лице, его лицо было покрыто черными линиями: «Ты собака?»

Мужчина упал на спину у кровати, держа подушку и глупо улыбаясь.

«Щенки милые, они не могут говорить и не могут сказать, что их побили. Мне нравятся щенки».

"..." Оказывается, вы так любите щенков, и действительно не видели.

«Ложись и ложись честно, а то я тебя побью».

Су Цяо встала и погрозила ему своим маленьким кулачком, угрожающе глядя на него.

«Не бейте меня, вы меня так сильно обидели».

Ли Цзинтай поспешно поднялся с земли с подушкой и забрался на кровать.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии