Глава 1918: Ваше Королевское Высочество так мило (21)

Глава 1918. Его Королевское Высочество принц такой милый (21)

Как можно было прийти к нему домой?

И он, кажется, знаком с дочерью?

"Ага." Более невыразительный Чи Цзин слегка кивнул.

"Ваше Высочество сегодня здесь, это... Что-то не так с этим?"

Насколько ему известно, принц живет в научно-исследовательском центре с десяти лет. Он не выходил на улицу много лет.

Многие сейчас даже не знают, как он выглядит.

Су Цяо боялся, что Чи Цзин не знает, как вернуться, поэтому быстро вмешался: «Он пришел поиграть со мной».

"Дочь, ты... когда ты познакомилась с ним?"

Странно, что вышел принц, но он хорошо знал свою дочь, от чего еще более странно.

Су Цяо просто сказал: «Я познакомился в Интернете, мы хорошо поболтали, и я попросил его прийти поиграть дома».

В сети?

Приятно поболтать?

Его благовоспитанная дочь, хорошо поболтавшая с легендарным ученым-исследователем?

О чем между ними говорить?

Моя дочь изучала ботанику и фармацевтику, а также некоторые украшения, аранжировку цветов и кулинарию.

И в глазах Его Высочества, помимо его холодных машин, есть еще те самые холодные машины.

Даже сам он как робот, едва говорящий, без эмоций и выражений.

Какой язык может быть общим между двумя такими людьми?

Субэйчэну показалось, что он услышал самую невероятную вещь в мире.

Чи Цзин Юэ кивнула в знак согласия и сказала в очень хорошем настроении: «Ну, мы хорошо поболтали».

— Ты… о чем ты говоришь? Все еще приятно поболтать?

Город Субэй действительно обеспокоен и любопытен.

Субэйчэн недоверчиво открыла рот: «Дочь, он… правда ли то, что он сказал?»

Он боится, что спит?

Понимает ли это его дочь?

Лицо Су Цяо не красное, не бьющееся и кивающее: «Он прав. Я очень интересуюсь наукой и техникой, поэтому всегда учился».

"..." Он слишком некомпетентен как отец?

Я даже не знаю, что нравится моей дочери, и я всегда думаю, что достаточно хорош для нее.

«Дочь, прости, я виню отца за то, что он слишком занят и не заботится о тебе».

Су Бэйчэн выглядел виноватым.

"?"

Су Цяо не понимал, как он снова оказался здесь.

«Не волнуйся, папа обязательно уделит тебе больше времени в будущем».

Су Цяо поспешно сказал: «Нет, ты можешь пойти и позаботиться о себе, я позабочусь о себе».

Есть еще одна, на которую ты все время пялишься, как она может делать то, что хочет?

«Дочь, прости, это потому, что мой отец был слишком небрежен по отношению к тебе, так что ты можешь простить его и дать ему шанс загладить свою вину, хорошо?»

Видя ее отказ, Субэйчэн все больше и больше чувствовал, что сделал слишком мало в прошлом.

Он принял решение, что в будущем он должен хорошо заботиться о своей дочери и сопровождать ее.

【Четверка, что с ним? ] Внезапно какое сухожилие не в порядке?

【Он думал, что ты сражаешься с ним. 】

Су Цяо хотел сказать: «Я действительно не ссорился с тобой, но я немного колебался, увидев слегка умоляющий взгляд Субэйчэна.

Она немного подумала и сказала: «Если ты хочешь загладить мою вину, то мне нужна исследовательская комната, хорошо?»

— Да, можешь, папа сразу же найдет кого-нибудь, кто поможет тебе с этим.

Наконец, дочь готова обратиться с просьбой. Как Субэйчэн может не соглашаться?

Через два шага он вспомнил, что здесь находятся два Будды Великого Собрания, и снова остановился.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии