Глава 1919. Его Королевское Высочество принц такой милый (22)
- Кхм, эм, Ваше Высочество, Ваше Высочество, у меня еще есть кое-что, я не могу сопровождать вас, смотрите...
Чи Чжэнцзе с силой потянул Оую за руку, которая уже собиралась вырваться, и слегка кивнул: «Тогда не беспокойте маршала Су, просто потому, что у меня есть кое-что, с чем нужно разобраться».
Чи Цзин Юэ вообще не понимала смысла возить людей в городе Субэй, указала прямо на Су Цяо и сказала: «Мне не нужно, чтобы ты сопровождал, пока она сопровождает его».
Город Субэй: "..."
Свиной мозг.
Вы большой человек, я могу быть уверен, что вы можете остаться наедине с моей девочкой?
Однако Чи Цзин Юэ явно не был человеком, который был бы вежлив с ним, и посмотрел на Су Цяо сверху вниз: «Можете ли вы сделать мне одолжение?»
"Что занято?" Су Цяо был немного удивлен и взглянул на Чи Чжэнцзе.
Может быть, этот парень что-то сделал?
Чи Цзин больше думал об этом и организовал язык.
«Я понимаю, что вы сказали вчера. Сегодня я здесь, чтобы пригласить вас дать показания: «Я не тот человек, который знает только, как брать, но не знает, как давать».
"?" Что это значит?
Есть ли разрыв между поколениями, если есть разница в десять лет?
Иначе почему она не может его понять?
[Маленькая Четверка, разве я вчера говорил что-то странное? 】
Почему он такой осторожный?
【Ничего. ] 444 тоже в недоумении.
"Вы пойдете со мной."
Чи Цзин Юэ не может дождаться, чтобы увидеть, что он недавно разработал.
не зная, как избежать подозрений, взял Су Цяо за руку и пошел к стоянке, где был припаркован самолет.
Субэй Сити немного встревожился: «Эй? Дочь, куда ты идешь?»
«Я поиграю с ним некоторое время, вернись позже, не волнуйся».
Су Цяо повернулась и призналась, а затем ушла.
Глядя им в спины, Субэйчэн выглядел обеспокоенным.
"О, как я могу не волноваться?"
Моя дочь такая слабая и простая, а я не знаю зловещего мира. Что, если меня обманут?
Что, если я получу травму?
Если...
Его Королевское Высочество, кажется, должен, может быть, не будет делать такие вещи?
Говорят, что в его глазах нет гендерного различия.
Подумав об этом, Субэйчэн немного расслабился и повернулся к Гуаннао. Сначала он выложил фото Оуи, а потом подключил другой телефон.
— Маршал, что такого срочного?
«Я откопал все восемнадцатые поколения предков этого человека для Лао-цзы».
Не думайте, что он большой босс, вы не видели выражение лица женщины, как будто она хотела растерзать его дочь.
Хм, хотя он и не бьет женщин в городе Субэй, он никогда не говорил, что не имеет дел с женщинами.
Раз у него вражда с дочерью, то кинуть ее к тем маргинальным звездам, которые занимаются добычей и перевоплощением заключенных.
"Да."
*
Перед ним Су Цяо тихо потянула Чи Цзинюэ за белые рукава: «Почему ты также привел Чи Чжэнцзе?»
«Он вовлеченная сторона, конечно, он получает сцену».
В глазах Чи Цзин Юэ промелькнуло подозрение. Как он чувствовал, что она не очень любила его брата?
"?"
Почему ты не понимаешь все больше и больше?
Какого черта она нуждается в свидетелях, а также нуждается в присутствии Чи Чжэнцзе, очень амбициозного парня?
Глядя на двух людей, шепчущихся перед ним, глаза Чи Чжэнцзе слегка вспыхнули: «Кажется, Сяо Цяо и мой старший брат очень знакомы?
Су Цяо повернул голову и взглянул на него: «Это не похоже, но это действительно знакомо».
По крайней мере, я больше знаком с тобой, парнем с больным желудком.
(Конец этой главы)