Глава 1999 Супервайзер, иди и работай со мной! (8)
Семья Су, старая и молодая, внезапно запаниковала.
"что?"
"Нет нет!"
— Дэни, что случилось?
— Ты заткнись! Просто посчитай громко свой голос.
Как только Чжоу Лихуа собиралась осторожно спросить, Су Цяо уже нетерпеливо оттолкнула ее и направилась к дому Су.
Старушка, наконец, притормозила и погналась с помощью второй невестки:
«Да, Дэни, верни отца и поговори об этом. Оставь остальных в покое».
«Дани, давай, дядя!»
Второй дядя Су Хуайань хотел переложить старика с плеча Су Цяо на его спину.
Су Цяо отвернулся и избежал его руки: «Нет необходимости, поторопитесь».
Старушка совсем успокоится и начнет отдавать приказы.
«Хуайань, иди в соседнюю деревню и пригласи Ли Ланчжуна, иди!»
— Да, мама, я сейчас пойду.
Су Хуайань сначала хотел убедить Су Цяо, но когда он услышал это, он развернулся и побежал.
Глядя на смуглого старика и Су Цяо, старушка тут же оттолкнула поддерживавшую ее вторую невестку: «Лю, беги скорее назад, разведи огонь и вскипяти кастрюлю с водой, она тебе понадобится. позже."
— Хорошо, я сейчас побегу. Лю ступила маленькими шажками и поспешила домой.
"Большая комната, ты..."
Чжоу Лихуа поспешно протянула руку и схватила младшего сына за воротник: «Мама, я отвечаю за Сабуро. Я не позволю ему сбежать и создать проблемы».
«Забудь об этом, если ты хорошо справляешься с Сабуро, ты уже Амитабха».
Рот Чжоу Лихуа приоткрылся, она улыбнулась и покрутила ухо своему маленькому сыну: «Невестка знает, мама может быть уверена, эта маленькая обезьянка, сегодня даже шагу не хочет делать из больницы».
«Я знаю, что ты крадешься и катаешься на лыжах весь день». Старушка не могла видеть ее гордости и бормотала.
"Я... я помогу маме разжечь огонь, а мой отец принесет горячую воду, чтобы помыться раньше".
Эр Ни, которая всегда чувствовала себя смущенной, закончила говорить и поспешно догнала свою мать.
Старушка холодно фыркнула: «А, ты еще знаешь тебя».
В будние дни старушка не могла понять вторую внучку, как и ее мать. Маленькая семья была очень зла, но она не ожидала, что на этот раз проклянет своего отца, что сделало бы ее еще более непригодной.
Услышав, что сказала старушка, Су Ихэ открыл рот, желая что-то сказать, но в конце концов закрыл рот.
Это действительно вина сестры, и для молока нормально сказать несколько слов.
Кроме того, старшие говорят несколько слов о младших, это не имеет большого значения.
По пути, хотя Су Цяо шел впереди, он внимательно слушал их и лучше понимал ситуацию в этой семье.
Просто она до сих пор не знает, что она за существо в этом доме.
Семья Су живет недалеко от Чжулиньцзы. Вскоре семья вернулась домой.
Когда Су Цяо увидел низкую земляную стену двора семьи Су, деревянные ворота двора в Куанвавававававава и три глинобитных дома с соломенными крышами, уголки его рта дернулись.
действительно примитивен.
Такого аутентичного земляного дома она давно не видела.
Двор довольно большой. Во дворе есть колодец. У стены есть колодец, заваленный рублеными дровами. С другой стороны, некоторые сушеные бобы, сушеные овощи и чипсы из сладкого картофеля сушат на сушильной тарелке.
«Маленький зайчик, тебе не нужны руки?»
Су Цяо повернул голову, чтобы посмотреть, оказалось, что это Сяо Хаоцзы был жадным и тайком подошел к сушильной тарелке, чтобы съесть чипсы из сладкого картофеля, но старушка нашла его.
Увидев, что лицо пожилой женщины нехорошее, Чжоу Лихуа быстро шлепнула ее сына по тыльной стороне ладони, сняла с руки чипсы из сладкого картофеля и дважды выругалась.
(Конец этой главы)