Глава 2017: Губернатор, иди и работай со мной! (26)

Глава 2017 Супервайзер, иди и работай со мной! (26)

«Отец, мы знаем».

«Хозяин, мы знаем».

— Отец, это так серьезно?

У Су Яохуэй немного чесалось сердце, он просто пытался понять, что же произошло в той угольной пещере, из-за чего его дочь и отец оказались под запретом.

Старик покосился на него: «Не спрашивай, если не следует спрашивать, просто делай свою работу».

"Опускаться!"

*

Как только все вышли за дверь горницы, спокойствие старика просто исчезло.

С поднятыми плечами и грустным лицом, кажется, что всему этому человеку десять лет.

Увидев это, у старухи вдруг сжалось сердце, и она помогла ему подвернуть одеяло: «Старик, неужели от этого голова упадет?»

У старика разболелась голова, и он тяжело вздохнул: «Ой! Ты не можешь выкинуть это из головы, теперь на то воля Божья».

"О, какая катастрофа!"

Зная, что есть сегодня, он не должен был идти в горы, чтобы бороться за это маленькое управление.

Даже если жизнь немного тяжелее, это лучше, чем заставить семью гибнуть вместе.

— Тогда… что мне делать? Старушка была встревожена и растеряна.

Старушка никогда не читала книг и не понимает сложных вещей снаружи. Хотя она очень сильна в будние дни, она только в этом доме.

Вдруг столкнувшись с таким сейчас, самое главное, что даже ее жена выглядит как беда, как она может успокоиться?

Весь человек немного нестабилен.

Увидев, как она это делает, старейшина Су почувствовал себя немного неловко на душе и успокоил свои эмоции:

«Я всего лишь маленькая домохозяйка, может быть, обо мне вообще никто не заботится.

Я все еще лежу здесь, и с Дэни все в порядке, и никто не подошел к двери. Это показывает, что люди могут вообще не заботиться о нас, маленьких людях. "

"Действительно?" Старушка почувствовала облегчение, но все же немного сомневалась.

Старик Су немного подумал и сказал: «Иди, убей курицу и возмести ущерб Дэни. На этот раз я полагаюсь на нее. Без нее моя прежняя жизнь сегодня была бы потеряна».

«Наши старые куры все несут яйца». Старушка немного не хотела и сидела неподвижно.

Старик Су посмотрел на нее: «Курица важна или я?»

— Хорошо, я убью его, хорошо?

Увидев, что он рассердился, старушка тут же спустилась к кану и вышла в черных матерчатых туфлях.

*

«Ха, я все еще убиваю цыплят, и я не боюсь умереть».

Увидев, что старушка пошла в маленький курятник, куда в будние дни не пускали ловить цыплят, Эрни, стиравшая во дворе одежду, не могла не скривить губы.

Услышав это, Лю, переворачивавший сушеные бобы, быстро поднял голову, взглянул в сторону старухи и торопливо прошептал: «Эрни, о чем ты говоришь?»

«На этот раз твоя сестра понесла такую ​​большую потерю, чтобы спасти твоего отца, и повредила себе руку. Это нормально, что тушеная курица компенсирует ее, но ты не должен быть таким ревнивым и говорить глупости».

Старушка поймала старую курицу, которая не несла регулярно яйца, развернулась и вышла из куриного бара.

Проходя мимо двух матерей и дочерей, он свирепо посмотрел на него: «Если у вас есть способности, вы также должны пойти в угольную пещеру, чтобы прочитать своего отца, а затем прочитать его снова!»

«У меня нет никаких навыков пукания. Я знаю все о том, как пялиться на меня весь день, я знаю, как есть, и я не боюсь съесть тебя до смерти».

Даже если его ругали, Лю не смел жаловаться и быстро угодил аутентичному:

«Мама, Эрни несет чепуху. Она еще молода и невежественна. Вы не должны быть с ней знакомы».

"Хмф."

Старушка холодно фыркнула и понесла курицу на кухню рядом с домом.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии