Глава 2029: Супервайзер, иди и поработай со мной! (38)
Почистив зубы, он снова вытер лицо, стараясь не дать 444 сказать что-то вроде «черная грязь» на его лице.
Вернувшись в дом, он нашел в тумбочке старую деревянную расческу, расчесал волосы и заплел длинную косу. Затем Су Цяо снова вышел из дома.
«Второй брат».
Су Ихэ закончил рубить дрова и вчера начал работать, сидя под навесом Восточного дома и плетя совки.
Су Цяо подошла, собираясь заговорить, как неожиданно из дома вышел Эрни с пустой деревянной миской.
Увидев Су Цяо, она посмотрела на него и быстро встала между ними.
— Что ты здесь делаешь? Опять ищешь еду?
— Говорю тебе, у нас пока нет еды. Хочешь есть — ищи молока. Может, курицу зарежешь!
Су Ихе поспешно шагнула вперед и потянула младшую сестру назад: «Что ты сказала тебе вчера? Ты не можешь грубить Дани».
Эрни был немного обижен: «Брат, я не боюсь, что ты мягкосердечный. Как она может сделать что-то хорошее, когда вернется?
Я не взял еду, не украл бамбуковую корзину и пошел к продавцу, чтобы обменять ее на сахар. Если в нашем доме есть какая-нибудь хорошая вещь, она унесет ее, пока увидит. "
«Не шуми, головная боль».
Лицо Су Цяо было черным.
Она просто подошла и попросила брата сделать зубную щетку. Нужно ли быть так близко к врагу?
Услышав это, Су Ихе немного забеспокоилась: «Сестра, перестань болтать, Дани все еще больно, не беспокой ее».
Говоря, он снова горячо призвал Су Цяо: «Дани, возвращайся в дом и ложись. Ты больше не можешь уставать».
«Я вернусь позже, брат, я хочу, чтобы ты помог мне сделать вот такую деревянную ручку. Интересно, ты сможешь это сделать?»
— сказал Су Цяо, рисуя угольной палочкой на земле простую зубную щетку.
Су Ихэ присела рядом с ней на корточки и внимательно посмотрела: «Кому нужна наковальня?»
«Да, эта сторона маленькая, эта сторона большая, и большую сторону нужно просверлить в три ряда мелких отверстий, но нижнюю часть нельзя просверлить полностью. Сможете ли вы это сделать?»
Су Ихэ некоторое время тщательно размышлял: «Да, Брат 2 принесет это тебе сейчас. Возвращайся в дом и ложись, и я пришлю тебе это, когда второй брат закончит».
Эрни тайком дал Су Цяо белую, немного не желая: «Брат, ты должен делать совки и корзины для продажи, как ты можешь успеть поиграть с ней? Если ты знаешь, я должен снова тебя отругать».
— Ничего, это не займет много времени.
В первый раз, когда Су Цяо подошла к нему так вежливо, как Су Ихэ могла отказаться?
Кроме того, это не занимает много времени.
Вторая тетя, которая была занята завтраком на кухне, высунула голову из кухонной двери, ласково улыбнулась и сказала: «Эрни, твой брат прав. Чтобы стать маленьким, не потребуется много времени».
«Дани, у тебя все еще кружится голова? Тебе лучше?»
Су Цяо улыбнулась: «Так лучше, вторая тетя».
Лю любезно сказал: «Лучше, если тебе станет лучше, но мне лучше вернуться и лечь. Это не тривиальное дело, что я ударился об эту голову, но мне нужно осторожно поднять ее».
«Есть также рана на твоей руке. Не прикасайся к воде. Если у тебя есть одежда и одеяла, которые ты хочешь постирать, пожалуйста, отдай их своей второй тете, и твоя вторая тетя поможет тебе».
Вторая комната семьи Лао Су, будь то второй дядя или вторая тетя, — честный человек из Бацзяо.
Что сказал, никогда не смешивается с водой. Что бы вы ни думали в своем сердце, вы можете сказать это своими устами.
Су Цяо не подумала, что она говорила вежливо.
«Нет, я разрешил маме стирать, она обычно слишком праздна, я ей что-нибудь найду».
также спасает свою мать от прогулок и болтовни с другими.
«Тогда я сначала вернусь в дом, вторая тетя, второй брат, вы заняты».
Су Цяо боялся оставаться здесь, но задержал работу, поэтому вернулся к себе домой.
(Конец этой главы)