Глава 2274: Увы, моя собака слишком упряма! (15)
Цзинь Моли уставился на так называемого младшего брата, который склонил голову и ничего не сказал, со следами убийства в глазах помахал рукой, позволяя двум охранникам спуститься.
«Хорошо, я дам тебе возможность отличиться. Если твой ответ меня не удовлетворит, то не упрекай меня в том, что я не подумал о братстве».
Цзинь Канхань не поднял головы, он все еще опустил голову и ничего не сказал, но крепко держал руки, свисающие с обеих сторон.
Ему...нечего сказать.
Потому что он действительно был жадным и осквернил женщину брата императора.
Хотя эта женщина не понравилась брату-императору, и он даже обратился в суд, чтобы жениться на нем, но в любом случае эта женщина — благородная наложница, наложница его брата-императора.
Он сделал что-то не так, он признал наказание, даже если бы его убили, он не жаловался, просто...
Просто он надеется, что мать и император смогут отпустить эту женщину.
Вернувшись в подземный дворец, он думал об этом вопросе, но после размышлений он все еще не мог придумать хороший способ позволить им отпустить ее.
Увидев, что он узнал драку и убийство, королева-мать забеспокоилась еще больше и сильно толкнула его:
«Ханъэр, скажи мне быстро, расскажи своему брату-императору, что происходит».
«Разве мы все не планировали это раньше? Как ты мог...» Почему ты на самом деле женился на этой женщине на Су Цяо?
Спрятанная там подводка для глаз была уверена, что женщина пролила чашку, смешанную с секретным лекарством, и, логически говоря, такого никогда не произойдет.
Поскольку он не мог придумать, как спасти ее, Цзинь Канхань нервничал, его лоб начал потеть, и он неловко сказал: «Она... она пила алкоголь, но... но она проснулась после того, как заснула какое-то время."
«Я… я был пьян, у меня кружилась голова и я был без сознания, поэтому я просто отнес ее на кровать, и… а потом она открыла глаза».
Затем, в оцепенении, они просто... просто...
Он словно был охвачен злым духом, она была единственной, кто думал у него на уме, а о других вещах он вообще не мог думать.
Королева-мать нахмурилась: «Как это могло случиться? Это потому, что два бокала вина смешаны с лекарством?»
Секретное лекарство, оставшееся от предыдущего периода, может вызвать у людей сонливость и быстрое появление галлюцинаций, думая, что они задерживаются среди других.
«И секретное лекарство все еще фальшивое, оно не работает?»
Она очень ясно поняла, что, хотя Су Цяо практиковала танцы с детства, она не знала боевых искусств. Его тело было похоже на тело других дам, и устоять перед таким тяжелым секретным лекарством было невозможно.
«Этот вопрос должен быть тщательно расследован».
У королевы-матери был свирепый взгляд и ухмылка в уголке рта.
«Айцзя хочет увидеть, кто связался с дворцом Джингин».
Глядя на старшего сына, который все еще был угрюм и некрасив, королева-мать вздохнула.
«Лиэр, это конец дела, не вините своего брата-императора, он не имел это в виду, его подставили».
«Кроме того, ты не ненавидишь женщину Су Цяо? Ты должен отдать ее своему брату в качестве награды, хорошо?»
После паузы королева-мать взглянула на своего маленького сына с виноватым выражением лица.
«Твоему брату все эти годы приходилось нелегко. Оставаясь в этом подземном дворце каждый день, он может лишь изредка подниматься наверх, чтобы подышать воздухом, а ты отплатишь яркими пушками и стрелами, которые твой брат заблокировал тебе через годы.
Джин Моли ничего не говорил, но холодно смотрел на младшего брата, который с большим стыдом положил его на спину.
Королева-мать была очень обеспокоена.
Этот старший сын всегда был высокомерным и жестоким, и этот инцидент действительно является для него большим позором, убив своего брата, он действительно это сделал.
(Конец этой главы)