Глава 2312. Увы, моя собака слишком упряма! (53)
【Хозяин, что ты опять делаешь? 】
Как получилось, что ты снова положил лекарство в рот...
444 Каждый раз, когда она видит, что не больна, и кладет в рот лекарство, у нее возникает дурное предчувствие.
Су Цяо продолжал двигаться в руках и засунул второй маленький коричневый шарик в рот.
«Семь дней, этот парень избегал меня семь дней».
За семь дней, будь то день или ночь, парень ни разу не приходил, словно вдруг превратился в воздух и исчез.
Су Цяо чувствовал, что ему необходимо взглянуть в лицо своему собственному существованию.
【Тогда ты не сможешь положить лекарство в рот. ] 444 очень обеспокоен.
Даже если кто-то давал ей лекарство, она все равно набивала себе рот. Это потому, что она сама знает лекарство, и оно есть, иначе ее организм рано или поздно разрушится.
«В любом случае, если кто-то положит это мне в еду, я засчитаю. Почему бы и нет?»
Она может избегать чужих лекарств, это ее способность.
Но ты же не можешь смириться с этой глупой потерей, верно?
Более того, император и королева-мать почти готовы это сделать.
Она ни в чем не обидела их.
*
Вскоре после ужина императрицу Ин Гуй вырвало полный рот черной крови и она потеряла сознание.
Г-н Бай и остальные сошли с ума и быстро вызвали императорского врача, чтобы проверить пульс.
Результатом диагностики оказался очень опасный яд.
К счастью, отравление не глубокое, а диагностика и лечение своевременны, что не является серьезной проблемой, но плод немного нестабильен, и ему необходимо соблюдать постельный режим и ежедневно принимать противофетальные лекарства.
«Проверить! Надо проверить!»
Пока Су Цяо спал, император в большом зале был в ярости. Весь дворец Цзинжэнь, за исключением служанок, приведённых Су Цяо из дома Чуньюя и Нянься, был тщательно исследован.
Царица-мать тоже очень рассердилась и стала исследовать наложниц.
Конечно, внешне она злится, но как жаль внутри, знает только она.
Осмотр наложниц дворца – всего лишь повод избавиться от каких-то навязчивых вещей.
Во дворце Юнхэ королева-мать обсуждала отравление Суцяо с матерью Цинь, и во дворец упала темная тень, смешанная с холодным воздухом.
Королева-мать была ошеломлена, немного встревожена, встала с дивана и поспешно подошла: «Ханъэр, где ты был в эти дни? Знаешь ли ты, что королева-мать ищет тебя повсюду?»
Цзинь Канган с мрачным лицом сжал кулак.
«Мама, почему! Зачем тебе делать ей больно, почему ты хочешь причинить вред ребенку в ее желудке!»
«Вы знаете, что она моя, когда у нее в животе ребенок, так зачем же это делать!»
"Что?" — спросила царица-мать ошарашенно.
У нее вообще не было времени начать.
Это дело даже она все еще расследует.
След боли и борьбы мелькнул в глазах Цзинь Канхана, его глаза были красными и влажными.
«Мать и королева, вы всегда говорили: «Брат-Император и я, ладони и тыльная сторона рук — все мясо, но вы даже не отпускаете моего единственного ребенка. Это то, что вы называете ладонями и тыльной стороной рук, целиком из мяса?»
«Ты знаешь, что мне трудно иметь еще одного ребенка в этой жизни. Ты знаешь, что это будет единственный ребенок в моей жизни, но ты не позволяешь мне иметь даже этого. Ты меня так любишь?»
«Ханъэр, ты неправильно понял королеву, королеву…»
Королева-мать хотела объяснить, но Джин Канган не хотел ее слушать.
Впервые в ее влажных глазах появилась ненависть, и она указала в сторону дворца Цзинжэнь, плача каждое слово: «Вы смеете говорить, разве вы с императором не хотите избавиться от своей матери и ребенка? Осмелишься ли ты сказать, что ты этого не делал?»
«Мама, в любом случае я защищу их мать и ребенка!»
«Если кто-нибудь посмеет снова причинить им вред, я его не пощажу!»
(Конец этой главы)