Глава 2325 Увы, моя собака слишком упряма! (66)
«Ваньэр приготовил что-нибудь вкусненькое и послал кого-то пригласить меня на ужин».
Это был первый раз, когда Ванэр послал кого-то так активно позвонить ему. Цзинь Моли был немного обрадован и вошел во дворец Минхэ с лицом, наполненным весенним ветерком.
Ван Фэй нежно и нежно приветствовал его в зале.
«Наложница увидела, что император в эти дни выглядел немного изможденным, а его тело стало намного тоньше, поэтому он лично приготовил для императора сытную лечебную еду».
Взгляд Джин Моли скользнул по столу с восхитительными блюдами, уголки ее рта слегка приподнялись, и она села в прекрасном настроении.
«Прошло много времени с тех пор, как я ел лечебную диету, приготовленную Ванэром. Я ел ее в прошлый раз. Кажется, сейчас Праздник Весны, верно?»
Помните, тогда он все же уговаривал ее сделать это намеренно.
«Да, Ваньер помнит, что император немного простудился, и ее тело в то время было немного слабым. Ванэр готовила лечебную еду для императора в течение нескольких дней. Первоначально она попробовала это, но это не заняло много времени. ...Император был действительно реальным. Хорошо.
Ванфэй улыбнулся и помог ему с тарелкой супа.
Генеральный директор собирался сначала дать этому ****у попробовать, но Джин Моли махнул рукой, чтобы остановить его.
«Ваньэр так ясно помнит?»
Наложница Ванэр мягко улыбнулась и села: «Как Ванэр могла забыть об императоре?»
«Император, пожалуйста, используйте это! Они сделаны после того, как намеренно расспросили о больнице».
«Ю Юаньчжэн также сказал, что правильное питание полезно для тела императора».
Генеральному управляющему Ци было не по себе, и он хотел убедить императора убедить императора. Услышав, что Ю Юаньчжэн это видел, император был тверд и отказался, поэтому отпустил.
"это?"
«Тогда мне придется это попробовать».
Джин Моли не ожидала, что она будет так привязана к себе, и пришла в небольшой восторг.
Взял тарелку супа и выпил ее.
Ван Фэй немного скромно улыбнулся: «Император больше не хвалит Ванэра. Как Ванэр может получить этот маленький корабль?»
«Говоря о приготовлении лечебных блюд, жена наложницы более аутентична. Наложница многому у нее научилась».
Ван Фэй сама помогала ему мыть посуду, при этом, как обычно, рассказывая о семейных делах.
«Кости тела отца и отца наложницы такие крепкие, и все из-за хорошей лечебной еды жены наложницы».
«Несколько дней назад наложница увидела, что император немного устал, поэтому он поручил письмо вернуться домой и попросил жену наложницы принести немного лекарственной еды».
Джин Моли взяла ее за руку и схватила ее за ладонь с нежностью на лице: «Ваньэр все еще любит меня больше всех».
Наложница Ван покраснела: «Ваньэр не заботится об императоре, но о ком еще он заботится?»
«Ваньэр, я сегодня устал, поэтому просто отдохну здесь, как насчет?»
Джин Моли посмотрела на застенчивого любимого человека, ее сердце было полно очарования, она не могла дождаться и притянула его к себе на колени.
Ван Фэй не ожидала, что он будет таким, ее лицо внезапно покраснело: «Брат Ли, здесь еще есть люди!»
Джин Моли взглянул на пустое пространство и шутливо улыбнулся: «Посмотри, где кто-нибудь?»
Ван Фэй поднял глаза.
Оказалось, что генеральный директор Ци уже вывел из дворца дворцовых служанок и евнухов.
После яростной задержки они оба лежали, прижавшись друг к другу, в широкой марлевой палатке.
«Неужели Ваньер не может заснуть?»
«Кто-то издевался над тобой?»
Джин Моли протянула руку и взяла человека на руки: «Скажи мне, кто тебя издевается?»
«Не прячь меня, как я делал раньше. Если с тобой поступили несправедливо, ты можешь скрыть это сам».
Гу Ваньтин открыла рот, снова закрыла его и слегка покачала головой: «Нет, я не запугивала Ваньер».
«Почему Ван’эр не может заснуть? Может быть…» Джин Моли игриво посмотрел на нее, как будто она собиралась сделать это снова.
(Конец этой главы)