Глава 2559. Доктор, брат, немного чистый (12)
Мэй Юйсинь боялась, что Су Цяо скажет что-нибудь еще, что пошатнет ее твердые мысли вчера вечером.
Кроме того, она действительно была немного смущена, поспешно взяла стакан с водой и ушла с Су Цяо.
Су Цяо больше не смущала ее, улыбнулась и кивнула: «Хорошо, давай! Но обратите внимание на свое тело».
«Когда у меня было хорошее здоровье, меня никогда не волновали эти вещи. Я часто ложился спать допоздна и часто не ел вовремя. Теперь я наконец-то осознал важность хорошего здоровья».
«Если кто-нибудь может дать мне здоровое тело, даже если это потребует десяти миллионов, ста миллионов и отдаст все, что у меня есть, все мое богатство, я готов».
Словно думая о чем-то, она с легким смехом похлопала себя по лбу: «Это неправильно, это нечто иное, чем Хао Мин, я готова это обменять».
«Молодая бабушка... Молодая бабушка очень добра к молодому мастеру. Что ж, я буду занят».
Глядя на Су Цяо так, Мэй Юйсинь не могла больше оставаться.
С одной стороны, она чувствовала, что не сделала ничего плохого, а с другой стороны, чувствовала, что должна вот так обидеть еще одну невинную и добрую женщину.
Конфликты и борьба сделали ее еще более уродливой.
"это хорошо."
Глубокий смысл мелькнул в глазах Су Цяо, она улыбалась, наблюдая, как она поспешно выходит из комнаты.
【Хозяин, ты как зеленый чай. 】
444 поглаживает подбородок и шутит.
Су Цяо лениво откинулась на стуле, снова и снова тряся ногами.
«Разве ты этого не говорил? Если идти по дороге зеленого чая, зеленому чаю некуда идти».
444 задохнулся.
Хорошо!
Это действительно то, что было сказано.
Просто он не ожидал, что его хозяин так быстро учится и так умело этим пользуется.
Это так хорошо учит?
Стоит ли этим гордиться?
*
швырнул человека на кровать, а он строго посмотрел на нее: «Что ты ей сказала?»
Мэй Юйсинь от гнева стиснул зубы.
Потерли руку и неловко встали, глядя друг на друга: «Вы меня обидели, я ничего не говорил».
«Если ты ничего не сказал, то как она могла такое сказать?»
Сяо Цяо очень умная, она не скажет человеку такие вещи без причины.
должно быть, нашел какие-то подсказки.
При мысли об этом сердце Чэн Хаомина стало еще более запутанным и еще более раздражительным.
— Скажи, ты что-нибудь сделал?
Его глаза скользнули по ней и, наконец, остановились на ее шее. Чэн Хаомин слегка стиснул зубы:
«Ты намеренно притворился перед ней слабым и усталым? Или ты намеренно показал ей на себе эти вещи?»
"У меня нет!!!"
Мэй Юйсинь тоже очень разозлилась, сердито посмотрела на него, стиснула зубы и сказала:
«Мастер Ченг, не волнуйтесь, я не останусь здесь больше минуты, если родлю ребенка и возьму деньги».
«Тебе лучше быть честным, иначе у меня есть сотни способов сделать тебя лучше, чем мертвец!»
Чэн Хаомин вообще не поверил ее чепухе, и его глаза были полны презрения и холодности.
"ты……?"
Мэй Юйсинь в это время была в плохом настроении, и ее телу тоже было некомфортно. Услышав слова Чэн Хаомина, она больше не могла этого выносить.
«Раз ты так ее любишь, зачем ее предать?»
«Если ты не хочешь, кто действительно сможет заставить тебя это сделать?»
Очевидно, что у этого человека нет собственных мыслей.
хорошо говорит в уста, но на самом деле он очень честен.
Иначе я бы не держал ее так долго прошлой ночью.
— Ты заткнись! Я не предал ее!
(Конец этой главы)