Глава 2590: Доктор, брат, немного чистый (43)
«Я обычная девочка из бедной семьи. Мои бабушка, дедушка и мать с детства придерживались патриархальных взглядов. Чтобы заработать на медицинские расходы для моего отца и погасить игровые долги моего брата, они даже заставили меня умереть и хотели выходи за меня замуж. Старик лет пятидесяти.
«Я боюсь быть бедным и боюсь снова столкнуться с подобными вещами в будущем, поэтому мне нравятся деньги, и я хочу денег».
«Если бы я могла выйти замуж за мужчину, который одновременно превосходен, хорош из семьи и при этом мне нравится, это то, о чем я никогда не мечтала».
Чэн Тяньхао не смеялся над ней.
«Вы совершенно откровенны».
Мэй Юйсинь покосилась на него: «Это потому, что я знаю, что даже если я лягу перед кем-то вроде тебя, меня разоблачат».
«Короче говоря, мое условие — выйти замуж за Хао Мина».
«Оставить ли мне этого ребенка или позволить мне спокойно выйти замуж за Хао Мина, ты решаешь сам!»
Мэй Юйсинь вернула выбор Чэн Тяньхао.
Чэн Тяньхао закурил сигарету, немного покурил и, наконец, кивнул: «Я согласен на вашу просьбу».
«Но тебе лучше избавиться от ребенка как можно скорее и не позволить никому узнать. Кроме того, мы с тобой будем гнить в твоем желудке. С этого момента ты не имеешь со мной ничего общего».
Мэй Юйсинь тайно вздохнула с облегчением и пообещала: «Не волнуйтесь, я больше боюсь, что это дело будет раскрыто, чем вы».
Чэн Тяньхао понял, что то, что она сказала, было правдой.
Потому что очевидно, что эта женщина нравится не только его сыну, но и эта женщина нравится его сыну.
Просто мне немного жаль эту девушку Су Цяо.
Однако это маленькое дело в сердце Чэн Тяньхао не оставит и следа.
Будучи в бизнесе столько лет, если у тебя нет даже такой толики сил, ты будешь напрасным.
[Ведущий, если ребенка вырубят, не зря ли мы будем? 】
Су Цяо усмехнулся: «Не волнуйтесь, им не так-то легко добиться успеха».
Теперь, когда план начался, как она могла позволить ему умереть?
*
Этим вечером Су Цяо ничего не делал. До следующего утра, когда она вышла на прогулку и прошла по коридору, она притворилась, что смотрит на Мэй Юйсинь, которая случайно убиралась в гостиной.
«А? Сяосинь вернулся?»
«Да, моей бабушке что-нибудь нужно?» Мэй Юйсинь на мгновение почувствовала себя неловко, но ей все же удалось сохранить уважительное выражение лица маленькой горничной.
Су Цяо обошел вокруг и очень вежливо подошел к большому кожаному дивану в гостиной:
«Утром я услышал, как мадам Ву сказала, что я ел тушеный куриный суп. Мне вдруг захотелось выпить тарелку. Я хочу, чтобы ты помог мне принести тарелку куриного супа на кухню, хорошо?»
«Хорошо, я немедленно поеду к Шэну».
Мэй Юйсинь положила тряпку в руку и поспешно пошла на кухню.
Через некоторое время она вышла с миской куриного супа.
«Юная леди, куриный суп здесь».
Су Цяо осторожно взял его, улыбнувшись и поблагодарив: «Спасибо».
Сделав глоток, она не продолжила, а болтала с ней как обычно.
«Сяосинь, я получил известие от мадам Ву, и они сказали: ваш отец госпитализирован, как он сейчас себя чувствует? Как он?»
Мэй Юйсинь не ожидала, что она спросит об этом, и сухо ответила: «Все в порядке, с ним все в порядке».
«Все в порядке, если с тобой все в порядке. Если у тебя возникнут какие-либо трудности, ты можешь сказать мне, что я помогу тебе, если смогу».
Тон Су Цяо был нежным и заботливым, а его бледное личико было полно нежных выражений.
Мэй Юйсинь стало еще более неловко и она слегка опустила глаза: «Хорошо, спасибо, бабушка».
(Конец этой главы)