Глава 2718: Этот белый волк немного холоден (62)
Один раз можно назвать совпадением, два или три раза — это уже не может быть совпадением.
Он явно подозревает, что у женщины вокруг него есть проблемы, но он защищает ее вот так. Такой человек никогда не сможет быть патриархом.
"мне……"
Нисидзава хотел сказать, что он действительно ничего не сделал, но слова застряли у него в горле.
Теперь независимо от того, сделала она что-нибудь или нет, все будут в них сомневаться.
Роланд ничего не говорил.
Это пока, потому что она знает, что больше говорить бесполезно.
Это орки позади них неохотно встали.
«По этой причине патриарх заподозрил Нисидзаву, усомнился в Роланде и дисквалифицировал Нисидзаву. Не слишком ли это неряшливо?»
«Да нет доказательств, кто сможет доказать, что это сделали они?»
«Нет доказательств, мы не убеждены!»
«Да, мы не убеждены».
Су Цяо холодно посмотрел на этих идиотов, действительно желая немедленно уничтожить их человечность.
Забудь об этом, сохрани!
Разве им не нравится относиться к женщинам как к игрушкам?
Вы даже беременных не отпускаете?
Возможно, это даст им почувствовать вкус изнасилования.
«Похоже, вы все думаете, что женщина неизвестного происхождения заслуживает большего доверия, чем волшебник нашего волчьего племени».
Боун холодно посмотрел на нее: «Джо, не говори здесь ерунды, мы просто думаем, что немного неправильно дисквалифицировать Нисидзаву таким образом».
Глаза Хана были холодными, и он хотел сделать шаг вперед, чтобы научить его, Су Цяо ущипнул мягкую плоть на его шее и потянул назад.
презрительно взглянул на Нисидзаву: «Хе-хе, что случилось?»
"ты……"
был настолько зол, что почти не мог говорить, и яростно сказал: «Вы повсюду нацелены на Рана и Нисидзаву. Разве это не потому, что Нисидзаве вы не нравитесь, поэтому вы хотите отомстить?»
«Как ты хорош? Насколько ты красив? Нисидзава никогда не будет таким, как ты, одновременно неразумный и свирепый…»
'Ой...'
Хан больше не мог сдерживаться и с ревом бросился к нему.
Су Цяо поспешно погнался за ним и схватил его за хвост: «Я сделаю это сам».
Хан отказался возвращаться.
Он сломает глупому волку ногу и снимет с него шкуру!
«Будучи послушным, мне лучше прийти одному».
Хан некоторое время колебался, а затем отступил.
«Не подходи, приходи еще раз, я буду действительно драться».
Су Цяо усмехнулся, вовсе не говоря с ним ерунды, и с разбегу бросился вверх.
Кость, за исключением первого предложения, единственные крики, которые вырывались изо рта, были криками.
Прямо на глазах у всех Су Цяо прямо выбил кость зуба, сломал ему два ребра, нашел его с синяком на носу и опухшим лицом, его рвало кровью на землю, и он больше не мог встать.
Су Цяо, весело игравший, остановился.
Вытянулся и пнул парня, похожего на дохлую свинью, лежащего на земле: «Вставай, не думай обо мне как о женщине, позволь мне, ты можешь обращаться со мной как с орком».
«Ах… это то, что ты заставил меня».
Кость закричал и яростно укусил Су Цяо, чтобы стать зверем.
К сожалению, каким бы быстрым он ни был, он не может быть таким же быстрым, как Су Цяо, и каким бы сильным он ни был, он не может быть лучше Су Цяо, который тренировался.
Толпа еще не отреагировала, они увидели только серого волка, похожего на пушистый мячик, которого Су Цяо пнул ногой на лужайке.
Когда он наконец остановился, кость уже свернулась на земле, и он потерял сознание.
«Я сказал: не думай обо мне как о женщине, позволь мне, почему ты такой вежливый?»
(Конец этой главы)