Глава 2737: Этот белый волк немного холоден (81)

Глава 2737: Этот белый волк немного холоден (81)

Без ценности использования Нисидзава, уже не бодрый, не так привлекателен в глазах Роланда, разъеденного различными современными мыслями и к тому же прошедшего специальную подготовку.

Понятия двух людей изначально разные. У одного предки в костях, а другой — человек, у которого очень индифферентный взгляд на чувства и брак. Во благо даже тело можно использовать и приносить в жертву. .

Эти двое наконец ушли, больше не было сладости и страсти того времени.

*

Занят, полмесяца пролетели быстро.

До снежного сезона осталось всего полмесяца, и наступила последняя в этом году выставка.

Ярмарка проходит на большой лужайке вдали от шести гор клана волков.

Будет три раза в год: весной, летом и осенью. Это место, где различные близлежащие племена торгуются и обмениваются тем, что им нужно.

Если говорить более популярно, то на самом деле это рынок с уличными прилавками.

Просто они торгуют вещами в своих семьях, а не деньгами или чем-то подобным.

В назначенное время все отправились на луг, чтобы собраться вместе, как на ярмарке, и обменять то, что им пригодилось.

Хотя первоначальное тело было там дважды, Су Цяо там еще не было.

Она действительно заинтересована в этом.

Конечно, волчье племя обязательно примет участие.

Потому что у их племени нет недостатка ни в чем, но не хватает одного: соли.

Раньше для того, чтобы замариновать колбасу, тратилась вся соль в племени.

Здесь нет свежей крови животных, которую можно было бы пить в снежный сезон, нет соли, даже орки едва ли могут выжить.

На самом деле у Су Цяо действительно есть способ найти соль.

Но теперь я ищу его, уже слишком поздно.

Су Цяо последовал за Ханем и возглавил команду. У каждого на поясе были костяные ножи, заточенные от ужасающих зверей, и большая спина, наполненная керамикой и колбасами. Группа из 21 человека энергично двинулась в путь. Вверх.

Дорога заняла всего два дня, и они прибыли на перекресток леса и луга.

Конечно, они побывали там не в первый раз. Вместо этого они пошли в ближайший лес и поохотились на добычу, а затем вошли со своей добычей.

Поскольку это место является местом сбора различных племен, оно не ограничивает племена в охоте на добычу.

Когда прибыл клан волков, уже прибыло несколько племен, и они разбили лагеря у себя.

Су Цяо помог привести вещи в порядок и вскипятил на огне большую кастрюлю бульона из ушастого кролика с различными ингредиентами.

Насыщенный аромат быстро распространился по каждому уголку лужайки, затмив даже аромат жареного на гриле мяса.

Пока Су Цяо варила суп,

«Кто это? Он такой красивый, и из какого он племени?»

«Там местонахождение клана волков, самка клана волков».

«Я видел это однажды, это должна быть Агирл Цяо, глава клана волков».

«Почему ты не видел Энду, главу волчьего клана?»

"не знать."

Как только прибыли представители разных племен, орки все посмотрели в сторону Су Цяо и не могли пошевелить глазами.

Она все еще была в черном жилете, армейском зеленом комбинезоне и черных ботинках. Она только что сменила прическу.

Поскольку ее волосы были слишком длинными, она всегда путалась в ветвях, когда бегала по лесу. Су Цяо хотела отрезать ее, но Хан не хотел изучать прическу женщины в ее мобильном телефоне и помог ей заплести много кос. Затем завяжите в хвост.

Таким образом, он выглядит более аккуратным и полным дикости.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии