Глава 2986. Этот рот намазан ядом? (современный)
[Хозяин, вы впервые в доме своего парня. Тот, кто пристрастился играть в игры, сидя на диване, — твой нынешний парень. ****-сестра, которая сидит напротив и развелась со своей сестрой, которая живет дома, единственный диван на балконе. Это его отец читает в очках для чтения. 】
[Что касается вас, то вы из чужой страны и ваш дом находится в сельской местности. Это внешне вежливо по отношению к матери и дочери, но на самом деле смотрит на вас свысока. 】
Эх, к счастью, подоспело, еще не замужем.
Если ты придешь позже, ты овдовеешь. Насколько хлопотно?
Узнав общую ситуацию, Су Цяо почувствовал облегчение.
Она с любопытством посмотрела на женщину напротив, чьи глаза вот-вот вырастут до неба: «Правда? Женщина в этом городе, что, если у нее нет мужа?»
Хех, разве это не люди в городе?
Откуда у нее такое превосходство?
Ван Линси не ожидала, что эта женщина будет похожа на мягкую и милую куклу, но ее рот был настолько острым, что она мгновенно опустила лицо: «Что ты имеешь в виду?»
Шутка, что она разведена, мужа нет?
"что происходит?"
Лицо Су Цяо было шокировано, и человек откинулся назад, невинно глядя на нее черными глазами: «Я сказал что-то не так?»
Лицо госпожи Ван тоже некрасивое.
Однако она, которая думает, что очень самостоятельна, не сказала Су Цяо, а повернула голову и отругала дочь: «Линси, ты не в форме».
«Я вас так в будни учу? Я тоже при гостях орала, без всякого образования».
Ван Линси от гнева стиснул зубы и перестал есть дуриан. Он со злостью бросил ее на стол и обиженно: «Мама, посмотри на нее…»
Миссис Ван мрачно взглянула на нее.
Ван Линси еще больше рассердился, повернул голову и взглянул на Су Цяо, встал и в гневе вошел в дом.
«Я вернусь домой, чтобы увидеть Дуо Дуо».
Когда она повернула голову и снова посмотрела на Су Цяо, госпожа Ван вернулась к своему мягкому выражению.
«Сяо Цяо, не обращай внимания, у нее такой вспыльчивый характер, и она чувствует себя немного несчастной, когда недавно с чем-то столкнулась».
«Тетя, все в порядке. Все недовольны».
Вернитесь свинье, тогда она проиграет.
Что касается человека рядом с ним, который все еще «слеп» и «глух», Су Цяо считает его воздухом.
«Тетя, я хочу в ванную».
Су Цяо встал и сделал вид, что осматривается.
«Хорошо, это там».
«У двери стоит обувь, но в первый раз, когда вы придете сюда, вам может быть немного не по себе, поэтому не нужно ее менять. Я просто перетащу пол на некоторое время».
Г-жа Ван очень осторожно помогала ей указать направление, говоря тихо, она действительно казалась очень культурной и образованной женщиной средних лет.
Су Цяо была немного подавлена, когда встретила такую женщину.
Есть такой человек, она явно презирает тебя в душе, но может заставить тебя ошибочно думать, что с ней очень легко ладить, очень мягкие и добрые старшие.
При разговоре вроде бы добр к тебе, но повсюду спрятаны мягкие ногти.
«Я должен это изменить!»
Она так сказала, может ли она еще измениться?
Пойти в ванную и переобуться – это действительно конкретный человек.
«Тогда ты наденешь это, это новое, это для гостей. Боюсь, было бы грубо позволить гостям носить ту обувь, которую мы носим».
Это второй раз, когда она упоминает слово «гость».
Неоднократно подчеркивалось, что если это действительно «первое ведение подруги к родителям», то, очевидно, семью совершенно не устраивает исходное тело.
(Конец этой главы)