Глава 3219. Воспитанный принц или предок? (4)
Мужчина средних лет нахмурился: «А нам не проблема все время здесь прятаться. Когда голова?»
Оглядываясь вокруг, можно увидеть, что здесь полно гор.
Леса, склоны, скалы.
А в долине, которую они выбрали для временного побега, нет ничего, кроме сорняков.
За последние несколько дней все закончили строить сараи, но и землю обработали, и семена посадили, но будет ли урожай, никто не знает.
Было бы лучше, если бы сейчас была весна, но сейчас осень, слишком мало чего можно посадить, да и семян не так уж и много.
«Здесь нечего есть, и есть немного травы, чтобы построить сарай. Как это сможет пережить зиму?»
Старая железная голова с большой жалостью смотрела в глубь густого леса: «Жаль, что в горе повсюду волки. Мы не смеем идти, иначе как нам добыть мясо и зубы жертвы».
Он похлопал старика по плечу: «Не думай так много, а набери побольше сухих дров и возвращайся, принеси побольше диких овощей».
«Я просто надеюсь, что на этих полях до зимы вырастет еще несколько бататов и сладкого картофеля, в противном случае мы сможем пережить здесь эту зиму, вероятно, не слишком много».
По пути большинство стариков мертвы, а маленькие, которых держали в руках, вскоре исчезли. Большую часть остальных составляют молодые и сильные отпрыски или молодые девушки.
Хотя им посчастливилось бежать на перекресток север-юг, который не слишком засушлив, все города отвергли их как беженцев, и они даже были изгнаны и подавлены местными яменами.
Чтобы выжить и избежать встречи с людьми ямена, они могут спрятаться только в этом старом лесу глубоко в горах.
Но глубоко в старом лесу в горах он непригоден для жизни людей. В горах водятся волки.
К тому же у них нет денег, нет еды и одежды, а время уходит. У них нет времени и сил строить дом.
Каждый чувствует, будто в сердце раздавлен камень.
Сильно потянув, Су Цяо наконец затащил человека в соломенную хижину, а затем отпустил его.
После такой буферизации гнев Чжао Цзинтина поначалу значительно исчез. Он посмотрел на девочку, которая была ниже его более чем на полголовы, очень несчастный:
«Ты, маленький стражник, слишком смел. Ты даже смеешь закрывать рот королю и смеешь говорить людям, что у короля проблемы с мозгом. Думаешь, король не посмеет наказать тебя?»
[Хозяин, вот что он считает себя принцем, он считает тебя своим тайным стражем, ха-ха-ха, этот парень действительно смеет думать, не боится ли он, что ты его побьешь? 】
444 подумал, что это смешно.
Я не знаю, очнется ли этот парень, если бы он узнал, что его так лепили из песка, умер бы он от застенчивости.
Тупой дядя потянул мастера и быстро склонился над Су Цяо, извиняясь: «Ааа… Ааа…»
Чжао Цзинтин с мрачным лицом оттолкнул тупого дядюшку: «Иди вниз».
Дядя немой поспешно покачал головой, что-то озабоченно записывая, однако Чжао Цзинтин совершенно не купился на свой аккаунт.
«Почему ты смеешь даже слушать приказы этого короля? Ты веришь, что этот король отрубил тебе голову?»
Дядя немой выскочил в холодном поту и с тревогой ударил Су Цяоби, намереваясь позволить ей выйти вместе.
Су Цяо понял, что он имел в виду, но покачал головой.
Если она тоже уйдет, то Чжао Цзинтин обязательно последует за ней и создаст проблемы.
«Все в порядке, можешь выходить, он мне это протянул».
(Конец этой главы)