Глава 3656: Этот судмедэксперт немного странный (119)
«Они никогда не будут приходить ко мне каждый месяц, чтобы уговаривать дать им денег, и они никогда больше не будут говорить мне на ухо. Я хочу выйти замуж за хорошего человека с деньгами. Платить за обучение и расходы на проживание для младших братьев и сестер, пусть они пусть у них будут такие же волосы, как у меня, и помогите им найти хорошую работу в большом городе в будущем».
Думая о людях дома и преследовании в эти годы, Гу Сюэ в отчаянии обняла голову: «С тех пор, как я закончила учебу и устроилась на работу, они говорили об этом вот так. Я нахожусь под большим давлением».
«Я плачу зарплату каждый месяц, и я должен выплатить их как можно скорее, и дать им деньги для своих младших братьев и сестер. Они еще слишком маленькие, но они не хотят думать, какую зарплату я смогу получить». пойду сам?"
«Мне нужно питаться здесь, платить за аренду и выплачивать кредит, который я задолжал во время предыдущей пластической операции. Женщина из Ся Сяолиня до сих пор время от времени приходит ко мне. У меня нет столько денег. Они так думают. Снаружи большой город. Повсюду золото?»
«Я высказал им горечь и объяснил им, но они никогда не слушали. Они просто думали о том, чтобы так усердно меня воспитывать и тратить столько денег, чтобы я поступил в университет. После окончания школы пришло время их вернуть. Пришло время».
«Ты слишком глуп». Су Цяо действительно может понять свою ситуацию, но она чувствует, что самая большая проблема связана с ней самой.
«Они усыновляют своих детей, пока они не достигнут совершеннолетия, и отправляют вас в школу. Это обязанность, а вы обеспечиваете им старость, а это ответственность и благодарность. Однако сыновняя почтительность не может быть чрезмерной, а тем более бесконечной».
«Что касается ваших младших братьев и сестер, то их воспитание — обязанность ваших родителей, и вы вообще не должны о них заботиться».
Кто сказал, что если вы старшая сестра, вы должны воспитывать младших братьев и сестер?
«И если бы такая женщина, как Ся Сяолинь, столкнулась со мной, она бы только ударила ее и даже не дала бы ей возможности угрожать ей. Для такого человека, как Сунь Чжихао, вам должно повезти, что он не посмотрел на нее. ты тогда».
«Что касается Дин Пэйсинь, то тебе не о чем беспокоиться, просто позволь ей продолжать жить с Сунь Чжихао. Это величайшая месть и наказание для нее».
Су Цяо резко заметил, Гу Сюэ горько улыбнулся: «Я знаю».
«Вообще-то, я знаю, в чем я не прав, но люди всегда такие, они будут неуправляемы, и они будут случайностью».
«На самом деле, когда я впервые встретил тебя, у меня было плохое предчувствие, и я тоже думал, что будет сегодня, но не жалею об этом».
«Я слишком устал, чтобы жить, возможно, такой конец — это тоже облегчение».
Су Цяо беспомощно покачал головой, чувствуя легкую жалость: «Тебя слишком заботят идеи других людей, поэтому ты устал жить».
«На самом деле, единственное, что каждый должен сделать за всю свою жизнь, — это избавиться от ожиданий других и найти себя настоящего. Очевидно, что ты все еще остаешься последним шагом».
Гу Сюэ сильный, спокойный, умный и трудолюбивый. Она знает, чего хочет, но всегда отягощена низкой самооценкой, находится в ловушке семьи и увлекается в пропасть желанием и искушением денег.
Сможет ли она понять, что ожидания и желания ее родителей и всех остальных не имеют к ней никакого отношения. Ей нужно только прожить хорошую жизнь и иметь чистую совесть. Тогда ее не доведут до той точки, где она находится сегодня. .
Гу Сюэ посмотрел на Су Цяо, и внезапно в нем появилось сожаление.
Может быть... Может быть, она этого не делает, и однажды она может встретить Су Цяо, ведь они все живут в одном городе.
Даже они могут стать лучшими друзьями.
(Конец этой главы)