Глава 3718. Девушка, принц снова раздражён (56)
В каждом месте свои правила выживания. Если вы не можете быть тем, кто это сделал, вы должны соблюдать это. В противном случае конечный результат будет поглощен правилами.
Вы находитесь в месте, где мужчина имеет абсолютную власть, и у мужчины может быть три жены и четыре наложницы. Вы говорите, что все равны, и мужчины и женщины равны. Разве это не шутка?
Чем больше Су Цяо думала об этом, тем смешнее она становилась, и она действительно смеялась.
«Хе-хе, это тот факт, что люди снаружи не знают реальной ситуации в нашем особняке. Если они это знают, то, по оценкам, весь Сянфу уже стал посмешищем в столице, а его отец уже стал посмешищем в в глазах министров. Император оценит, сможет ли его отец занять важную должность премьер-министра».
«Ведь если дом не убран, как мы сможем подмести мир?»
«Император — министр, отец — сын, а муж — жена. Если человек не соблюдает три правила и пять правил, будет ли император уверен, что он займет важные должности при дворе?» ?"
В прошлых династиях правящий класс поддерживал социальную этику и политическую систему посредством воспитания трех принципов и пяти констант.
Это эквивалентно вызову имперской власти в Мин Дамине.
Дело это маленькое и маленькое, но большое и большое. Если кто-то ущипнет это и пойдет к императору с жалобой, даже если он премьер-министр, перед императором не будет добрых плодов.
«А еще, отец, на самом деле моя дочь думает, что тебе полезно раньше держаться подальше от дочери. По крайней мере, твоя дочь теперь не делает различий между добром и злом, уважением и неполноценностью. Она знает, что и где сказать. говорить. ."
«Я также знаю, что несу ответственность за то, что делаю».
Су Цяо выглядел холодным и бесцеремонным, не оставляя ему ни места, ни лица.
В любом случае, ей не нужно его умолять, просто обидеть!
Лишь бы ей это не причиняло вреда.
Су Сян не глупый человек, и он внезапно осознает мощные внутренние отношения.
На самом деле, вчера он кое-что понял, но его расстроила маленькая дочка, которая плакала всю ночь, поэтому какое-то время он об этом не думал.
Су Цяо опустил голову и сделал глоток чая, скрывая безразличие в глазах.
Да, она достаточно взрослая, и ей не нужна ласка отца и матери.
Оригинальное тело для ее отца — это ожидание, но еще больше страх и странность.
Су Сян повернул голову, взглянул на двух маленьких дворцовых дам у двери и слегка понизил голос: «Но Цяоэр, есть одна вещь, я все еще должен напомнить тебе о своем отце».
«Вы спасли Его Королевское Высочество, и Его Королевское Высочество ценит вас. Это хорошо, но вы должны помнить, что вы уже женатый человек. Вам нужно быть осторожнее, чтобы посторонние не распустили какие-то сплетни, которые вредят вашему репутация».
Су Цяо слегка сдвинула брови и легонько постучала по столу ****: «Отец не думает, что в нынешней ситуации было бы лучше, чтобы ее дочь не вышла замуж?»
Вчера на банкете Си Ханьчжоу публично отрицала, что была замужем, и император тогда не делал никаких заявлений.
Су Цяо хотел воспользоваться этой тенденцией и создать несколько слухов, чтобы опровергнуть предыдущие слухи.
Во всяком случае, император так и не издал официально императорского указа.
Су Сян покачал головой и тихо сказал: «Его Королевское Высочество в последние годы становится все более и более тираническим. Министры уже жаловались на него. Если так будет продолжаться, я боюсь…»
Как бы император ни баловал принца, он не потерпит сидящего на троне тирана, убийцы и беспринципного человека, если только тот не пренебрегает страной и обществом.
В наше время просто накопления разочарования недостаточно.
Не закончив, Су Сян считала, что ее умная дочь должна понять, что он имел в виду.
(Конец этой главы)