Глава 3722. Девушка, принц снова раздражён (60)
— Ха, ты думаешь, я боюсь?
Су Цяо боится не того, что он не придет, а того, что он сжался в своем панцире, как уменьшенная черепаха, притворяясь безобидным для людей и животных.
«Император, наложница…»
«Иди... уходи!»
Когда прибыл Су Цяо, Си Хань Чжоу слабо прислонился к большому дереву, его лицо покраснело, а синие вены на лбу и шее вздулись.
Его глаза на какое-то время затуманились, затем снова прояснились, и она изо всех сил пыталась бороться с женщиной, которая ползла по нему, как красивая змея.
Но беспомощная рука, которую он поднял, совсем не имела никакой силы, что делало его еще более раздражительным и злым.
[Эта наложница с первого взгляда знала, что ее поймали на психоделическом препарате, и считала Си Ханьчжоу императором. 】
Лошадь не остановилась, Су Цяо полетел вниз, шагнул вперед, оглушил наложницу ручным ножом и ударил ногой в сторону.
Затем, глядя на покрасневшее лицо и синие вены по всему телу, Си Ханьчжоу снова воспользовался ножом, вынул из рук небольшой пузырек с лекарством, откусил пробку и понюхал себе под нос.
【Большая группа людей пришла на юго-восток. Были придворные дамы и охранники. Они должны были прийти искать наложницу, так что поторопитесь. Если ты не уйдешь, будет слишком поздно. 】
Су Цяо быстро сжал пузырек с лекарством в руках, наклонился и сжал Сихань Чжоу, бросил его на спину лошади, затем взлетел, похлопал лошадь и помчался на северо-запад.
Отбежав метров сто, она сунула палец в рот и дала два коротких и один длинный свисток.
Это сигнал о том, что она, Сяолань и остальные охотились в глухом лесу.
Как и подумал Су Цяо, Сяолань и остальные, которые с шестью охранниками мчались на юго-восток, сразу же повернули в направлении, когда услышали свисток, и полетели в направлении Су Цяо.
Су Цяо побежал вперед, дуя в свисток, и вскоре они встретились в бамбуковом лесу.
Сяолань и другие увидели, что Су Цяо внезапно убежала, они знали, что они другие, и даже бросили свою добычу на лошадь, просто чтобы догнать ее.
Увидев Су Цяо, Сяолань и Сяоюй бросились вперед, а остальные шесть охранников шагнули вперед и окружили нескольких человек, держа в руках длинные ножи и наблюдая за ними.
Сяоюй с удивлением посмотрел на человека на лошади Су Цяо: «Мастер, это… Ваше Королевское Высочество?»
Услышав, что это Его Королевское Высочество, несколько стражников поспешно спрыгнули с лошадей и окружили их.
«Мисс Су, что случилось с вашим Королевским Высочеством?»
Су Цяо протянул руку и коснулся лица и шеи Си Ханьчжоу.
Уже не так жарко, пульс спокойнее, давление должно было снизиться, но Руаньджинсан и другие лекарства в организме еще не полностью разряжены.
«Ничего серьезного, здесь небезопасно, поговорим об этом, когда вернемся в лагерь».
Охранник поспешно сказал: «Мисс Су, спуститесь и заберите Ваше Высочество».
Су Цяо немного подумала, ей действительно было неудобно брать Сихань Чжоу, кивнула и передала его им.
«Не фантазируйте, пока мы не можем сообщить людям, что принц находится в коме».
В Сиханьчжоу также есть мягкий сухожильный порошок и лекарства, которые могут улучшить человеческий секс, что будет напоминать людям о наложнице, которая тоже получила это лекарство.
В любом случае, пусть с ним свяжется наложница, которая была в Лине растрепанная и без сознания.
Вскоре они нашли относительно уклоненный выход, и группа людей поспешила обратно в лагерь.
Кинченг знал, что Его Королевское Высочество был убит, поэтому поспешно набрал охрану и окружил всю палатку.
Су Цяо вернулся в свою палатку, быстро принес новый лекарственный раствор, разработанный за последние два дня, и сделал Си Ханьчжоу еще несколько уколов. Под недоверчивыми и тревожными глазами Цзинь Чэна и тестя Си Ханьчжоу медленно открыл его. Получил глаз.
(Конец этой главы)