Глава 3729: Девушка, принц снова раздражён (67)
Су Цяо, которая только что быстро приняла душ и переоделась, Су Сян послал свиту, чтобы пригласить ее к себе.
Подумав об этом, в это время она больше не могла поехать в Сиханьчжоу, поэтому просто отправилась туда.
Когда она увидела Су Юйсинь, сидящую в палатке Су Сяна и поедающую фрукты, лицо Су Цяо внезапно почернело, но она мало что сказала.
После встречи с Су Сянли Ши Ширан сел за стол.
Су Сян нахмурился, поставил чашку чая и посмотрел на нее с величественным выражением лица: «Цяоэр, ты не сказала своему отцу? Не подходи слишком близко к принцу, чтобы другие не сплетничали, почему ты все еще… ."
Как будто следующие слова были оскорбительными, Су Сян не стал продолжать, но лицо его было не очень хорошим.
Су Цяо был немного озадачен: «Что я сделал?»
Су Юйсинь, которая ела фруктовые пирожные, торжествующе фыркнула: «Хм, не признавайся, я видела это своими глазами. Вы с принцем обнимаетесь перед его палаткой, на самом деле это не смущает».
Су Цяо не заметил никакой паники, поэтому взглянул на нее искоса: «Твой отец не запрещает тебе, но как ты увидела меня с принцем своими глазами?»
«Я… я…» Су Юйсинь задохнулась.
Су Цяо холодно сказал: «Разве ты не подстраиваешь меня без разбора из-за того, что произошло вчера?»
«Вы устраиваете меня ради любви моей сестры, и мне плевать на вас, но вы не должны или не должны, устраивайте это на Его Королевское Высочество, вы знаете, если он здесь, вы немедленно это сделаете. голова упадет, пострадает ли весь особняк премьер-министра?"
Хех, какие объятия, просто когда находящийся в коме Сихань Чжоу слез с лошади, он протянул руку и поднял ее.
Неожиданно ее увидела эта женщина, она преувеличила факты и сообщила об этом Су Сяну.
«Кроме того, принц настолько жесток, настолько без разбора убивает невинных, что он не достоин быть принцем, не говоря уже о императоре».
Су Цяо действительно была побеждена глупостью этой женщины.
Говорили, что так было и раньше, но оказалось...
Су Цяо повернул голову и посмотрел на Су Сяна, который был явно шокирован словами Су Юйсинь: «Отец, ты хочешь так побаловать ее?»
«Нужно ли разграбить и уничтожить особняк премьер-министра, прежде чем отец захочет обратить внимание на эту проблему?»
«Оскорбление и обвинение Его Королевского Высочества уже является совершением преступления обезглавливания, а теперь это еще более преступно, обсуждать в частном порядке выбор принца и презирать власть императора. Если такое преступление произойдет, я боюсь, что Дом премьер-министра будет немедленно затоплен и прекратит свое существование.
Несчастье вырвалось изо рта, и, вероятно, именно так выглядит Су Юйсинь!
Она действительно думала, что это современная эпоха, эпоха свободы слова, свободы заводить друзей и свободы одеваться?
На протяжении веков многие люди были обезглавлены из-за одного-единственного приговора и даже обыскали свои семьи.
«Снято»
«Засранцы, Ваше Королевское Высочество тоже в вашем распоряжении, чтобы организовать дискуссию?»
«Я даже не смею упомянуть ни слова о наследном принце. Ты смеешь нести такую грандиозную чушь. Ты нетерпелив?»
На этот раз Су Сян действительно напугала дочь, которая раньше была веселой, милой и заботливой.
«Кажется, мой отец так добр к тебе. Он на самом деле вырастил такое безжизненное существо, как ты».
(Конец этой главы)